El mapa lingüístico quechua

Roberto Zariquiey

Quizá algunos de nosotros hayamos oído que el quechua es una familia lingüística y no una lengua. ¿Por qué se afirma ello? La respuesta probablemente tenga que ver con el hecho de que son muchas las maneras en que se habla y que estas maneras pueden ser emparentadas en dos grandes grupos, cuyas diferencias hacen que casi no sean inteligibles entre sí. Estos dos grandes grupos son el quechua central y el quechua sureno/ñorteño (curiosamente, en muchos sentidos, las hablas norteñas son más parecidas a las del sur que a las del centro). Así, el quechua central y el quechua sureno/ñorteño son, en el mundo de las lenguas romances, equivalentes a lenguas como, por ejemplo, el español y el francés; es decir que son lenguas distintas pero tienen un origen común. Además, tal como ocurre con el español o el francés, el quechua central y el quechua sureno/ñorteño son hablados de distintas maneras en distintos lugares; a cada una de estas maneras de hablar una de las variedades ya señaladas se les llama dialectos y puede decirse que, tanto el quechua central como el quechua sureno/ñorteño, tienen sus propios dialectos. Así, tal como ocurre con el castellano de Lima, el de Buenos Aires, el de Cuzco, el de Iquitos o el deMadrid; el quechua sureño/norteño se habla distinto en Quito, Cuzco, Ayacucho, Oruro y Cajamarca. Pero lo importante acá es recordar que las hablas de Quito, Cuzco, Ayacucho, Oruro y Cajamarca son, cada una de ellas, dialectos del llamado quechua sureño/norteño que, a su vez, es una rama de la familia lingüística quechua. Lo mismo ocurre con el quechua central: las hablas de Junín, Ancash o la sierra de Lima son, cada una de ellas, dialectos de ese quechua que, a su vez, pertenece a la familia lingüística quechua.

Podemos ilustar lo dicho en el siguiente mapa:

CERRÓN PALOMINO, Rodolfo. Linguística Quechua. Cuzco: Centro de Estudios Regionales Andinos Bartolomé de las Casas.1987.

Ahora bien, la diferencia clave (pero no la única) que ha permitido separar al quechua central del quechua sureno/ñorteño, diferencia que los lingüistas llaman isoglosa, tiene que ver con la manera como ambas variedades conjugan la primera persona singular de sus verbos. Así, por ejemplo (el signo /:/ significa que la vocal anterior se alarga):

QUECHUA CENTRAL QUECHUA SUREÑO/NORTEÑO
Junín/Ancash Pacaraos Todos los dialectos sin excepción
puri-: puri-y puri-ni “yo camino”
miku-: miku-y miku-ni “yo como”
upya-: upya-y upya-ni “yo bebo”

Como se ve, la diferencia básica entre el quechua central y el sureño/norteño es que el segundo emplea -ni para conjugar la primera persona singular en presente y el primero no. Sin embargo, esto no significa que no haya más diferencias entre los distintos quechuas; por el contrario las diferencias entre unas formas de hablar y otras son muy amplias y alcanzan, inclusive, a los dialectos de una misma rama. Así, por ejemplo, vemos en el cuadro anterior que, a pesar de que todas pertenecen al quechua central, existen diferencias entre el quechua de Pacaraos y el de Junín/Ancash.

A continuación, ofrecemos un cuadro con las distintas formas de pronunciar que hay en algunas regiones dialectales del quechua:

ANCASH JUNÍN CAJAMARCA AMAZONAS ECUADOR AYACUCHO CUZCO GLOSA
qam am qam kam kan xan qan ‘tú’
qosa usa qosa kusa kusa xosa qosa ‘marido’
waga wa?a waga waka waka waxa waqa ‘llorar’
rima- lima- rima- rima- rima- rima- rima- ‘hablar’
warmi walmi warmi warmi warmi warmi warmi ‘mujer’
tsaki chaki chaki chaki chaki chaki ch’aki ‘seco’
mutsa mucha mucha mucha mucha mucha much’a ‘besar’
e:tsa aycha aycha aycha e:cha aycha aycha ‘carne’
chaki ĉaki ĉaki ĉaki ĉaki chaki chaki ‘pie’
haru- halu- saru- saru- saru- saru- saru- ‘pisar’
hara hala sara sara sara sara sara ‘maíz’
uchpa uĉpa uĉpa uĉpa ushpa uchpa uspha ‘ceniza’

GLOSARIO

Familia lingüística: Una familia lingüística es un conglomerado de lenguas emparentadas entre sí, es decir, que tienen un origen común. Por ejemplo, decimos que el francés, el español, el italiano, el portugués y el rumano forman la familia lingüística romance, ya que todas tienen como antecesor común al latín. El quechua es una familia lingüística porque muchas de las variedades quechuas, según los postulados de la lingüística histórica, constituyen lenguas propiamente dichas. Entonces, dado que son lenguas que tienen un antecesor común, consideramos que el quechua es una familia lingüística. Los estudiosos llaman a ese antecesor común protoquechua.

Lengua: Decimos que dos entidades lingüísticas son lenguas cuando no son mutuamente inteligibles entre sí.

Dialecto: Decimos que dos entidades lingüísticas son dialectos de una misma lengua cuando son mutuamente inteligibles entre sí.

Isoglosa: Una isoglosa es un rasgo lingüístico que nos permite distinguir entre dos grupos dialectales. Decimos: las hablas pertenecientes al grupo dialectal A tienen el rasgo lingüístico A y las hablas pertenecientes al grupo dialectal B no lo tienen. Entonces, el rasgo lingüístico A es una isoglosa. En el quechua, el rasgo lingüístico que nos permite distinguir entre unas hablas y otras es la marca de primera persona: -ni. Todas las hablas que conjuguen el verbo con –ni para la primera persona (ka-ni ‘yo soy’) pertenenecen al quechua norteño-sureño. Las que no, pertenecen al central.

Descargar documento PDF

Puntuación: 3.32 / Votos: 151

Comentarios

  1. MAGALY escribió:

    ENVIAR MÁS COMENTARIOS,ACERCA DE LA REALIDAD IDIOMÁTICA QUECHUA .
    ESTOY INTERESADA EN EL TEMA ,GRACIAS .

    MI CORREO ES :magalyp38_7@hotmail.com

  2. `samuel escribió:

    hola estimad@s felisidades por el programa y sigan adelante y esoty dispuesto a conpartir mi saber de quechua soy de collasuyu de la nacion origianria QHARA QHARA SUYU mi ayllu es ISCUTA de la MARKA QUILA QUILA y los espero si quieren intercanbiar libros y conosimientos yo soy originario y hablo el quechua inkaika y pukina y mi nombre es kamani tika

  3. alma escribió:

    por que no apárece lo que yo digo caranba

  4. Mario Miguel Casas Vargas escribió:

    Hola necesito informacion sobre la oracion "El robo de America" en los diferentes formas de escribirlo de acuerdo a la zona en que viven

  5. Mario escribió:

    Hola necesito la traduccion sobre la oracion "El robo de America" en los diferentes formas de escribirlo en quechua de acuerdo a la zona en que viven las personas que lo hablan
    Atte
    Mario

  6. frank becker escribió:

    necesito la danza de cuyasmi warmi pongalo ps ctrm

  7. carlos escribió:

    deberia haber mas difucionde nuestro idioma….nose poner en linea algun tipo de ayuda para a quella persona que quiere poner por ejemplo nombres a sus hijos pero en quechua seria primer paso de difucion

  8. jenner escribió:

    la verdad es que quisiera aprender a hablar quechua y si Uds. me pueden ayudar con eso les agradeceria mucho y los felicito por difundir estos conceptos de nuestro idioma.

    gracias

  9. toger escribió:

    felicitaciones por tan buena iniciativa de difusion y motivacion para quienes como su servidor deseamos aprender sobre uno de nuestros dos idiomas oficiales y asi sentrnos completos…gracias

  10. Sally escribió:

    hola: quiero que me ayuden, necesito un nombre para mi bebe y quiero ponerle un nombre quechua. Gracias por todo..

  11. Knut escribió:

    Si desean aprender a hablar quechua podrían vivir en una comunidad campesina donde y seguro que aprenden en menos de 6 meses. Yo lo hice debido a que mis padres me llevaron cuando era niño. El costo sería bastante reducido y bastaría con que cubran sus alimentos y les den algún apoyo a la familia que los albergaría. Escríbanme a knut.cc@hotmail.com

  12. Paola escribió:

    que tal, mi grupo de dnaza está buscando un nombre en quechua nos ayudan?, gracias!

  13. mariana escribió:

    hola yo tambien quiero nombres de mujer en quechua ya q voy a tener una bebe gracias…

  14. Laz escribió:

    Hola ¡¡¡¡
    Me parece una grandiosa idea la de difundir de esta manera el quechua .es fabuloso .Estoy empezando a aprender el quechua y me gustaría q al igual q escritoa anteriores pongan pzz..nombres,frases quizás y hasta canciones.. sería fantástico.
    GrCias y FeLiCiDaDeS ¡¡¡¡ ^_^

  15. ISABEL GUEVARA ILMA escribió:

    me parece fabuloso que difundan de esa manera el idioma quechua ya que es necesario aprenderlo para poder comunicarnos con nuestros hermanos quechuahablantes

  16. Iegor Pavel Palomino Falconí escribió:

    Las diferentes formas de hablar o pronunciar el Quechua, a mi parecer se remonta todavía a la época de expansión del Imperio de los Incas; por ejemplo les comento que yo soy de Ayacucho Perú, cuando en muchas oportunidaes viaje por el interior de mi país, noté diferentes formas de hablar y de pronunciarlas, sin embargo existe una similitud en la región que antes de fundarse el imperio inca lo constituyó la Gran Nación Chanka (actuales departamentos peruanos de Ayacucho, Huancavelica y Apurimac) de modo que paradógicamente en la provincia Ecuatoriana del Pastaza e Imbabura y en otras regiones de la provincia Argentina del Salta, se habla y pronuncia el Quechua de modo casi idéntico. Mi opinión es que cuando los Incas sometían o sojuzgaban a otros pueblos en su afan expansionista, éstos trasladaban a las poblaciones que mayor resistencia oponían, tal como sucedió con la región Chanka que estuvo a punto de someter contrariamente a los Incas, de haber sucedido esto, hoy en día no se hablaría de un Imperio Inca, sino tal vez del Imperio Chanka.
    Felicitaciones por la difusión de este rico Idioma.
    Mi nombre es Iegor Pavel Palomino Falconí y mi correo es: iepafa@hotmail.com – Estaré dispuesto a intercambiar opiniones y comentarios.
    Atte. "El Chaplita" Gracias…

  17. yulitza escribió:

    hola voy a tener una bebita y quiero un nombre quechua para ella porque admiro mucho nuestra cultura y creo que es importante revalorarla.HABER SI ME AYUDAN LO ANTES POSIBLE PORQUE MI BEBECITA NACE EL 5 DE MARZO. GTRACIAS Y FELICITACIONES POR EL APORTE QUE VIENEN HACIENDO.

  18. pedro samuel sagua escribió:

    hola soy nacionalista y admiro mucho nuestra cultura pienso primero ponerle un nombre quechua a mi hijo antes q un nombre amricano por ejemplo no se si me podrian mandar una lista de nombres en quechua

  19. Renzo Aroni Sulca escribió:

    Me complace saber que existe un proyecto como este, que trata de revalorar y difundir la persistencia de la lengua quechua. Soy estudiante de quinto año de la especialidad de Historia en San Marcos, realizo mi investigaíón para mi tesis, acerca de la Violencia política y memorias locales en la provincia de Víctor Fajardo (Ayacucho), bueno las mejores entrevistas y testimonios que he podido recoger son las realizadas en quechua, por que el ser humano se expresa mejor en su lengua materna como en este caso es el quechua. Bueno ahora estoy interesado también en seguir recopilando el repertorio musical en quechua en esta misma provincia, el PUM PIN, un estilo de carnaval originario de esta zona.
    De verdad, es un gusto tener alcance a este medio para estar mas en contacto y seguir activando el quechua en todo momento.

  20. carlos escribió:

    hola bueno yo se el quechua eso creo .. y me gustaria enseñar a alguien se hablar perfectamente .. tambien se ingles .. si gustas q’ te enseñe ingles o quechua ..solo escribeme a mi correo electronico q’ es carlostorres26_90@hotmail.com

  21. carlos escribió:

    sabes quiero mudarme a machupicchu a vivir un tiempo … no se si alguien tiene conocidos por ahi me gustaria quedarme en una casa bien conocida y donde hablen quechua y vivir a su estilo de ellos …solo por un tiempo … acepto condiciones.

  22. angie escribió:

    hola deseo ponerle a mi bb(hombre)un nombre en quechua que tenga un hermoso significado espero me puedan ayudar…gracias

  23. azul escribió:

    hola deseo saber como se dice esternocleidomastoideo en quechua.

  24. gillermo escribió:

    me gustaria saber nombres quechuas de niños o niñas

  25. enka escribió:

    me gustaria saber los numeros en quecua y en realidad no se dice quechua se dice quichua porq los incas no pronunciaban bien la letra e

  26. lokita escribió:

    el mapa debe ser a colores y puxa mas nuevo pero gracias ustedes tengo mi tarea! =)

  27. Augusto escribió:

    Soy venezolano pero creo que América debe prestarle mucha atención a nuestras lenguas.

    Busco alguien que escriba qucha para cartearme por e-mail y aprender un poco.

    Desde Cuba.

  28. elsa haydee gonzalez escribió:

    los felicito por la página y de veras como quisiera aprender quechua , podrian decirme adonde se enseña.
    gracias elsa

  29. Rosario Wohlsen escribió:

    Los felicito por esta pagina y agradezco profundamente la oportunidad de aprender nuestro idioma nativo. Yo se hablar ingles pero no quechua a pesar de que mi mama lo habla perfectamente. Siempre he deseado aprenderlo pero nunca tuve la oportunidad porque creci en Lima y mi madre no usaba el quechua para comunicarse con nosotros sus hijos. Cuando visitamos su hacienda aprendi pero luego me olvide. Esto siempre ha sido algo bochornoso para mi. Deben haber muchas personas que como yo se sentirian muy orgullosos de poder hablar nuestro idioma milenario y este es el medio mas eficaz de llegar a todos. Muchas gracias!

  30. Charo escribió:

    Como se pronuncia la x en quechua?

  31. maria belen bordon escribió:

    hola saludos para todos!!! soy de argentine de la pcia. de salta y necesito nombre para mi marca de cuadros, gracias por su ayuda

  32. nelly Ysabel escribió:

    me gustaria saber los signos matematicos en quechua como +, -, ( ), x, la raiz cuadrada, el signo de division, etc

  33. jose luis escribió:

    hola buena pagina, es la primera vez que entro,, quisiera una ayudadita de un experto, voy a tener un hijo y me gustaria ponerle un nombre bonito y que muestre sus raices asi qeu pense que un nombre en quechua seria bonito.. que me recomiendan, y claro tambien un buen significado. gracias

  34. Ayawire Jerson escribió:

    bueno yo quiero saber algo de quechua yo soy aymara de la region sur de puno bueno lamentablemente mis padres no me enseñaron aymara asi que desidi aprender por mi propia cuenta el quechua y el aymara y el (japones aparte) y tambien e estado combinando algunas palabras para formar
    otras para cosas de nuestro tiempo yaque no podemos colocar su nombre en castellano a algunas cosas sino anecsarlo al quechua o aymara para mantener nuestro idioma y otra cosa de locos e intentado ultimamente la escritura pasarlo un tanto el aymara al japones y en algunas frases si se puede pero no tengo mucha referensia del idioma aun se podria de sir que se lo muy vasico aun yespero progresar cada dia mas

  35. Guillermo Huyhua Quispe escribió:

    Felicitaciones por la difusión del idioma quechua. Espero que me visiten:
    http://apellidosperuanos.wo

  36. nicole escribió:

    no se ve claro las letras del mapa, arreglar. gracias

  37. Ayawire Jerson Cornejo R.... escribió:

    un saludo para todos y espero que pronto inplemente el curso de quechua o aymara en las escuelas primarias y secundarias y no se pierda ese idioma ya que es nuestra lengua MADRE

  38. Ayawire Jerson Cornejo R.... escribió:

    por que no ponen el vocavulario quechua en la pajina http://lexiquetos.ohui.net/
    solo es mi opinion aver si se animan^^

  39. pedro arratea escribió:

    es importante el aprendizaja del quechua
    porque de esta manera estaremos difundiendo lo nuestro.

  40. Silvana escribió:

    Hola, Quisiera sabe si me podeis ayudar con nombre de origen quechua.

  41. Fermin Cabrejos Díaz escribió:

    Es importante fortalecer la Identidad Nacional, ejerciendo autoridad sobre el aprendizaje de nuestro idioma nativo, la obligacion deberia darse desde las familias, la comunidad local organizada y el Sistema Educativo Nacional.
    La escuelas y los profesores deben estar en la comunidad y no en red, por el difícil acceso a este sistema.

  42. Anthuane escribió:

    Me gustaria que me ayuden a encontrar un nombre para niña en quechua. Estoy embarazada y me gustaria mucho que mi hijita tenga un nombre en quechua.

  43. geovana gutierrez escribió:

    hola estoy haciendo mi tesis acerca de la creacion de una sala de eventos y banquetes y quisiera que me ayuden a encontrar un nombre para ponerle a esta sala de antemano les agradezco por su colaboracion

  44. carlos sanjines escribió:

    estoy contento que esten difundiendo el quechua lengua natal de nuestro pais y me siento orgullozo de eso los felicito

  45. Ayawire escribió:

    hola a todos oygan como se podria colocar las matematicas en el quechua quisiera saver

  46. ana armijo moretta escribió:

    hola somos alumnas de el colegio **** y queremos decirles que esa informacion no sirve por que no tienen un mapa a color y si no trasmiten este mensaje es que son picados CAPICHI cuidense los queremos . :)

  47. Luis Camacho Arana escribió:

    Hola, buenas tardes desearia saber como se dice gracias en quechua del sur y central

  48. Violeta escribió:

    necesito saber como se ESCRIBE "mi corazon te quiere", es una frase muy conocida, conozco la pronunciación mas no su escritura. Gracias
    a19993077@gmail.com

  49. Lilliam Mirell Armas Tarazona escribió:

    bueno ps me pareceuna magnifica idea haber puesto esta página sobrev el quechua ya q muchas personas hoy en el perú ya se olcidaron de nuestros antepasados

  50. ayawiri escribió:

    una consulta el quechua.aymara e leido en algunas pajinas solo tiene 3 vocales
    y de lo que pregunte a mi achachi(abuelo)en su abla solo ay 3 vocales y entonses como es porfin es de 5 o de 3 vocales yo voto por 3 vocales asi tenemos dos restantes para colocar nombres en esas lenguas a las cosas de esta epoca y no nombrarlos con acentos aymara(jaki aru)quechua(runa simy)

  51. caty251980@hotmail.com escribió:

    hola voy a tener un bebe varon y quisiera ponerle un nombre en quechua para que se sienta mas unido a su patria y identificado y de esta manera poder cortar la alienacion de las personas que nos rodean por favor mandemen nombre de ñinos pero que tengan un buen significado les voy a estar agradecida. urgente ya nace.

  52. pico escribió:

    rrrrrrffgggfd

  53. Emilse escribió:

    Hola les cuento mi mamá y una amiga estan en una muestra de artesanias y estan buscando un nombre referido a ello. por ende quisiera pedirles algunas ideas de nombres Quechuas referido al arte a las artesanias
    desde ya gracias por su tiempo

  54. Miguel escribió:

    excelente pagina sobre el quechua. He viajado mucho y he aprendido del quechua cusqueño las palabras alalau , achachau , atatau, añañau , acacau ,,,stoy haciendo un articulo al respecto y quisiera q los estudiosos de este idioma me confirmen si estas palabras tienen el mismo significado en todas las variedades del quechua , asi mismo si pueden ampliar con mas informacion, thamks

  55. Daniel escribió:

    Hola todos, estoy sorprendido de ver tanto interés por aprender o estudiar el quechua. Yo soy checo, de Europa, pero mi papá viene de Mexico, y cuando fui alla, me consegui muchas informaciones sobre las lenguas indigenas de Mexico, y me gustaría aprender alguna, pero entre los mexicanos no encontre muchas personas que tendrian el mismo interes.
    Tengo una pregunta: en Mexico hay una etnia indigena, los Purepechas, cuyo idioma no pertenece a ninguna rama o familia de los idiomas hablados en Mexico, pero he leido que algunos linguistas dicen que los Purepechas mexicanos son un resultado de migraciones del Peru a Mexico y que por lo tanto su idioma tiene cierto (aunque muy pequeno) parentezco a las lenguas de Peru. Me gustaria investigar si es cierto, y si es que si, pues si los Purepechas podrían estar emparentados con los hablantes del quechua.
    Para ustedes quienes hablan quechua, miren la pagina siguiente, a ver si encuentran algun parentezco entre el quechua y el purepecha. http://www.xiranhua.com.mx
    Adios

  56. MARC PANTHON escribió:

    JAAJ

  57. iche escribió:

    hola a todos por los comentarios que hicieron , la mia es en unos de los monmentarios, dice la expancion,sometimiento , creo que quiere decir que habia guerras ,matanzas . esta muy equivocado aquel hermano le recomendaria leer mas sobre nuestra historia milenaria ,amautica y si entendera que no habia la opresion, asia una poblacion, ellos vevian en arnomia ,no havia la sometemiento…y algo mas las persomas que quieren aprender quechua o cualquier idioma origuinaria de nuestra tierra milenaria debera practicar las comtunbres de los pueblos ..gracias por el espacio. y sigue adelante hermano roberto.y soy un k0lla

  58. PEDRO ARRATEA escribió:

    el estudio de nuestra lengua autoctona de nuestros pasado y que sigue siendo lo nuestro en la actualidad encierra mucha historia debido a que nuestros hermanos quechuahablantes tiene una cosmovision magnifica

  59. PEDRO ARRATEA escribió:

    el estudio de nuestra lengua autoctona de nuestros pasado y que sigue siendo lo nuestro en la actualidad encierra mucha historia debido a que nuestros hermanos quechuahablantes tiene una cosmovision magnifica

  60. nehemias calsin escribió:

    hola como estan soy peruano pero vivo en caracas yo se quechua pero no se escribir se me hace dificil alguien me puede decir si hay libros de escritura?mis padres hablan quechua es por eos que yo aprendi felicitaciones para aquellos que conservan nuestra tradicion eso es cultura sin fronteras si alguin queria conversar conmigo en quechua mi correo es nehemiashorn@hotmail.com gracias

  61. Luiggi escribió:

    Soy un ex PUCP, vivo en mexico y quisiera que mi bebe llevara un nombre quechua, donde podria buscar??
    Gracias

  62. PUCHITO escribió:

    ´CHINGA TU MADRE

  63. Victoriano Noa Inca escribió:

    LAs personas que quieren aprender quechua Qosqo, solamente comunicarse con Victoriano Noa Inca, llamar al fono 084 301066, cel 084 9712669,enviar información a email: qollana@gmail.com

  64. Pia escribió:

    hola quisiera que me pasen nombres de mujeres en quechua gracias

  65. roxanita escribió:

    hola tambien estaba buscando nombres en quechua y encontre este link quiza sirva de algo, son nombres con significado, besos

  66. mili rribera acosta escribió:

    buscar informasion sobre el quechua para poder pronunsiar el quechua

  67. sol escribió:

    Alo nos interesaria saber como se dice Mar Luz Agua Flor y cosas relacionadas con la naturaleza para nuestra ninha q nacera en unos meses gracias x su ayuda
    solparaguitas@yahoo.com.ar

  68. alejandra escribió:

    es locaso por q nos ayuda a q todos aprendamosssss pero a mi no me gusta encerio

  69. katty escribió:

    deben agregar mas cosas

  70. Alan escribió:

    Soy PROFESOR DE QUECHUA DICTO CLASES PARTICULARES DE QUECHUA SOLO TIENES QUE COMUNICARTE CONMIGO ESCRIBEME;
    allen_4172@hotmail.com

  71. Bladimir escribió:

    hola por favor quisiera q me envien de como fue evolucionanda la lengua de los quechuas

  72. Jessica escribió:

    Hola los felicito por difundir nuestro idioma, yo quiero aprender a hablar el Quechua y saber como pronunciarlo es muy importante. Por favor podrian enviarme una lista de nombres porque voy a abrir una agencia de viajes y quiero que el nombre sea en Quecchua.
    Mandenme un correo electronico diciendome como puedo aprender a hablar el Quechua y la lista de nombres que les pedi anteriormente
    Gracias

  73. joaquin zegarra hidalgo escribió:

    es una tonteria

  74. Atik Wanaypu Santos escribió:

    quiero un nombre de hombre en quechua o quichua

  75. nelly vilcatoma escribió:

    yo pienzo que cada idioma se debe respetar y si alguien escribe un comentario ,que escriba bien ps ,no tonterias, y sino mejor que no escriba nada.

  76. miguel escribió:

    holaaa q tal quiero aprender hablar quichua si saben escrlbam ami email gue.migue @hormail .com

  77. marilu escribió:

    hola enviar porfa mas nombres de niñas enn quechua para poder pertenecer a nuestras tradicciones peruanas

  78. sari escribió:

    holas, necesito de su ayuda… estamos por abrir un hostal en cusco y m gustaria q llevara un nombre en quechua… y yo no se quechua, kisiera q m ayuden por favor…

  79. nose escribió:

    hi hou are you

  80. Angélica escribió:

    Hola me llamo Angélica, voy a tener una Bebe, quisiera que me ayuden a conseguir nombres en Quechua, pero que tenga un significado bonito, por favor les agradecería, me remitan al correo angelica_1214@hotmail.com

  81. YAWAR escribió:

    AGRADEZCO EL TRABAJO ESFORZADO POR DAR A CONOCER AL MUNDO SOBRE NUESTRO IDIOMA MILENARIO POR ELLO LOS FELICITO ASI COMO TAMBIEN PEDIRLES DE FAVOR SI PUDIERAN MANDARME URGENTEMENTE NOMBRES DE MUJERES EN QUECHUA CON SU RESPECTIVO SIGNIFICADO POR QUE VOY A SER PAPA EN ESTOS DIAS Y QUISIERA QUE MI NIÑA LLEVE DOS NOMBRE. ESTARE MUY AGRADECIDO DE USTEDES POR LA AYUDA

  82. Patricia Romero escribió:

    DESEO PONERLE UN NOMBRE EN QUECHUA A MI BEBE QUE TENGA UN BONITO SIGNIFICADO

  83. Katheé escribió:

    Me parece genial, el empoderarnos de nuestras raices y aprender primero lo nuestro.Ya hace algun tiempo, años estudie Quechua y me encanto puse a mis hijos los nombres y les enseño apreciar y querer nuestra cultura me encanto la pagina felicitaciones..

  84. GIOCONDA escribió:

    HOLA SOY GIOCONDA ME ENCANTARIA APRENDER QUECHA NECESITO ALGUN CENTRO DE ESTUDIO O ALGUN PROFESOR GRACIAS

  85. Roxana escribió:

    me parece que la exposición de Roberto Z. ha sido muy clara y precisa…me gustaría, también, que escribieses acerca del contacto de lenguas, pues me parece un tema interesante…¡Gracias!

  86. William escribió:

    Muy interesante conocer nuestras raices aborigenes latinoamericanas.

    Debemos conservar ese conocimiento ancestral y divulgarlo… Felicitaciones a todo el equipo de Ciencias Sociales.

    Un Gran y fraternal abrazo desde Colombia

  87. Karime escribió:

    Hola, quiero saber algunos nombres en quechua para ponerle a mis hijos, por favor quiero de ambos generos porque voy a tener mellizos ok. Gracias!!

  88. Ezequiel escribió:

    Hola! Necesito ayuda de un quechua-hablante bondadoso/a. Quiero pedirle a una chica que habla quechua que sea mi novia. Tengo todo preparado, le voy a regalar un cofre tipo alhajero con una cadenita, y dentro quiero poner una notita que diga "Querés ser mi novia?". ¿Alguien me diría como puedo escribir eso en quechua?

  89. JOSE MARIA PUERTA escribió:

    SOI ESPAÑOL ANDALUZ Y VIAJO MUCHO A PERU ES UN PAIS QUE ME APACIONA Y SI PUDIERA SER SI ME GUSTARIA APRENDER ALGUNAS PALABRAS EN ESE MAGNIFICO Y OLVIDADO SUPER IDIOMA

  90. Edwin escribió:

    holas, estoy averiguando como se escribe "soy peruano" en quechua, ya que deseo hacerme un tatuaje que diga eso. Pero estoy enredado en los alfabetos que ando encontrando en internet. Ojala alguien me pueda decir como es. Gracias

  91. Esther escribió:

    Pues yo no se hablar el quechua pero tmabien me gustan los nombres asi que tengo algunos nombres que tenia como opciones para mis hijas, sobre todo para mujeres, para las que hay nombres muy hermosos por ejemplo:

    Sumailla (Luz Bella)
    Suyana (Esperanza)
    Yoriana (Aurora. alborada)
    Lawra (fervorosa)
    Yanara`k (la que tiene muchos deseos)
    Yari -no recuerdo el significado-

    Yoriana me parece muy lindo y creo que sera el que lleve mi nena.

    Algun entendido del tema, si me equivoque en escribir o en el signifcado por favor corrijanme

  92. elizabeth herrera ruiz escribió:

    hola su pagina esgenial necesito algien que lea y escriba quichua y me pueda enseñar gracias

  93. milagros caterin escribió:

    ola amocito como tas te amo deyvis nunca te olvidare.te amoooooooooooo
    bueno saliendo del tema pues tengo la opinion que el saber quechua es como saber cualquier otro lenguaje y el saber diferentes lenguas es mas que bien si es que es genial

  94. jose maria puerta escribió:

    me gustaria saber como se escribe españa en quechua para aser uin adhecivopara mi coche gracias

  95. astrid johana escribió:

    hola ¡¡¡ soy alta 1.50 tengo 12 años cabello corto ojos cafe oscuros me gustanlos hombres de ojos azules,verdes o cafes claros y de la misma estatura que yo los amo

  96. JOHANA GUERRERO escribió:

    NESECITO LAS FAMILIAS LINGUISTICAS DE COLOMBIA EN UN MAPA DE COLMBIA

  97. leandro vallejos escribió:

    A mi me parese que la gente deveria usar la lengua originaria de este pais en vez de usar la del continente visino(españa)

  98. Sady escribió:

    hola

    me gustaria saber como se escribe en quechua mi nombre, y si son tan amables me enviaran el resultado a mi correo.

    mi nombre es MIRO SADY

  99. jennifer escribió:

    comose dice hola en quechua y tam bien otraspalabres en quechua

  100. sheyla escribió:

    quisiera saber como se dice y se pronucia las palabras en quechua

  101. KUKIY (mi ormiga en quechua) escribió:

    SEGUN LAS ESTADISTICAS CENSOS DEL INEI, la region APURIMAC DEL PERU,ES LA QUE EN UN 85 POR CIENTO DE SU POBLACION HABLAN QUECHUA Y NO LO SUPERA NINGUNA OTRA REGION EN PERU.CONDICION PARA HABLAR ESTE IDIOMA ES TENER MORAL SINO NO TE ESCUCHAN,EN EL IDIOMA QUECHUA TODO TIENE VIDA POR ALLI QUE LOS ANDINOS TENEMOS RESPETO POR TODO LA QUE NOS RODEA GENTE,TIERRA,AGUA,AIRE, Y MUUUUCHOS ETC. ETC.ES EXTRAÑO QUE LA OPINION DEL CAUSANTE DE ESTOS COMENTARIOS IGNORE ESTA REALIDAD. SALUDOS apurimak@hotmail.com

  102. KUKIY (mi ormiga en quechua) escribió:

    SEGUN LAS ESTADISTICAS CENSOS DEL INEI, la región APURIMAC DEL PERU, EN UN 85 POR CIENTO DE SU POBLACIÓN HABLAN QUECHUA,Y LOS NIÑOS MENORES DE 14 AÑOS DE LA PROVINCIA DE COTABAMBAS, EN UN 95 POR CIENTO HABLAN QUECHUA, Y NO LO SUPERA NINGUNA OTRA REGIÓN EN PERU…. CONDICIÓN PARA HABLAR ESTE IDIOMA ES TENER MORAL, SINO, NO TE ESCUCHAN,…EN EL IDIOMA QUECHUA TODO TIENE VIDA, POR ALLI QUE LOS ANDINOS TENEMOS RESPETO POR TODO LO QUE NOS RODEA… GENTE, TIERRA, AGUA, AIRE, Y MUUUUUUUCHOS ETC. ETC. ES EXTRAÑO QUE LA OPINIÓN DEL CAUSANTE DE ESTOS COMENTARIOS IGNORE ESTA REALIDAD.
    P.D. YO IRÉ POR MI ENAMORADA A APURIMAC.
    SALUDOS.
    apurimak@hotmail.com

  103. Jorge Meneses escribió:

    Amigos.
    Necesito una amiga que me enseñe Quechua mientras viajo,a partir de ahora, Dic 14, por Ayacucho,Apurimac y Cuzco.
    Despues quedo en Lima hasta fin de Enero. NYC posteriormente.
    Si deseas, podemos intercambiar clases con Ingles.
    Atte, Jorge

  104. WILLIAN escribió:

    QUISIERA SABER CUNTAS PERSONAS HANLAN QUECHUA EN LA REGIÓN DEL CUSCO

  105. rut escribió:

    holas bueno para mi es un horgullo hablar el quechua gracias amis padres kme enseñaron x si desean puedo darles nombres de bbes…pa los k desean xxespinal@hotmail.com

  106. Julio Quispe escribió:

    Hola soy comunicador quechua hablante nativo, de la region andina del Cusco, TODO EN QUECHUA, traducciones, doblajes, caracterizaciones, teatralizaciones hago trabajos de consultoria de campañas publicitarias estatales para oraganizaciones nacinales e internacionales, produccion y edicion de audio y video, ademas de ser de maestro de ceremonia de eventos civicos, culturales y festivales artisticos flocloricos, clases particulares de quechua individuales y corporativos, decualquier colaboracion me pueden escribir a vvdelfinarrobagmailpuntocom

  107. Caro Moreno escribió:

    Hola, me interesa mucho la lengua quechua, quisiera saber si podés brindarme alguna fuente de información porque realmente quisiera leer màs. Muchas gracias, dejo mi e-mail.

  108. La Mili escribió:

    HUANDY es el nombre quechua de una princesa …bonito nombre no?

  109. Marco de la Fuente escribió:

    El futuro del idioma quechua está en nuestras manos.

    Por que cree equivocadamente tanta gente que el idioma español es superior al idioma quechua o peruano? El quechua o peruano es nuestro verdadero idioma nacional junto al aymara.De los 8 millones de limeños se calcula que un millon es quechuahablante, 2 millones no lo domina al 100% y un millon y medio lo entiende en distintos niveles.
    Padres y madres de familia quechuahablantes:Lo peor que pueden hacer es no enseñarles a sus hijos nuestro idioma ancestral EL QUECHUA NO ES IGUAL A ATRASO COMO CREEN MUCHOS EQUIVOCADAMENTE El quechua junto al aymara asi como nuestros idiomas nativos amazonicos son lenguas hermosas y lo mas importantes SON NATIVAS y no IMPORTADAS como el ESPAÑOL.Si bien aprender el español correctamente es una necesidad por motivos de trabajo y de estudio, la recuperación del quechua viene de una forma progresiva y NADIE VA A PODER IMPEDIRLO.Sinceramente sueño el dia en que todos los peruanos hablen EL IDIOMA PERUANO O QUECHUA junto al español, esto es que todos los peruanos seamos bilingues y en el caso de los hermanos aymaras como nativo amazonicos trilingues.Mucha gente no sabe pero en Lima hay mas de 3 millones de quechuahablantes en distintos niveles de dominio…pronto seremos más y más y aquellos blanquitos creidos que desprecian todo lo andino(porsiacaso no tengo nada contra nuestros hermanos compatriotas de origen europeo)
    un buen dia van a estar mas y mas acorralados Y TAMBIEN ELLOS VAN A TENER QUE APRENDER EL QUECHUA O PERUANO DE UNA FORMA OBLIGATORIA Y TENDREMOS A NIVEL NACIONAL PERIODICOS INTEGRAMENTE EN QUECHUA O BILINGUES (COMO SUCEDE CON NUESTROS HERMANOS PARAGUAYOS QUE SON BILINGUES ESPAÑOL GUARANI AL 100%)CANALES DE TV Y RADIOS…ESTO NOS UNIRA Y AMLGAMARA MAS COMO PERUANOS Y DEJAREMOS DE LADO COMPLEJOS QUE NOS HACEN MUCHO DAÑO.

  110. Marco de la Fuente escribió:

    Idiomas peruanos extintos o en vias de extinción.

    No nos podemos dar más el lujo de seguir perdiendo más lenguas nativas americanas…mañana podría ser el idioma Quechua o peruano.

    Anteayer perdimos idiomas nativos como EL IDIOMA PUQUINA (idioma oficial de los tihuanaco, de la sierra y costa sur), el CHACHAPOYA de la selva alta norte, el QUECHUA COSTEÑO (dialecto que se hablaba en la costa central peruana, el DEN y CAT de la región andina de Ancash y Cajamarca, perdimos el HIVITO y el ChOLON de la zona Moyabamba y el Huallaga y el CHIRIBAYA de la costa de Moquegua y Tacna…perdimos asi mismo el idioma ARU de la zona de Palpa-Nasca, Ayacucho y zonas de Apurimac. (idioma oficial de la cultura WARI) e idiomas amazónicos como algunas lenguas de la Confederación de los BRACAMOROS.

    En la mañana del ayer (un poco después) perdimos el idioma QUINGNAM de los Chimues y de las etnias costeñas de la costa de Ancash y del norte chico de Lima, perdimos asi mismo EL TALLAN que era hablado en Piura y Tumbes, perdimos asi mismo el idioma CULLE o CULLI de la zona andina de Ancash, Cajamarca y sierra de la Libertad…asi mismo perdimos idiomas como el CATACAO, el COLAN, el SECHURA y el OLMOS.

    En la noche del ayer perdimos nuestro IDIOMA MOCHICA de Lambayeque, parte de Piura y la provincia de Pacasmayo perteneciente a la Libertad.

    En el siglo XX perdimos asi mismo idiomas amazónicos como el IQUITO y el CAHUARANO, el TAUSHIRO y el MUNICHE de la región Loreto e idiomas de etnias del lago Titicaca como el URO y otras de la misma familia.

    A comienzos del siglo XXI podríamos perder el CAUQUI (Lengua de la familia Aru, emparentada con el Aymara de la provincia de Yauyos, Sierra de Lima),el ARABELA y el SECOYA de la región Loreto…y más adelante el HUACHIPAERI y el ESE EJJA de Madre de Dios.

    Y a mediados del siglo XXI podríamos perder dialectos del Quechua como el Quechua HUANCA, las variedades del QUECHUA ANCASHINO y los dialectos quechuas de HUANUCO, CERRO DE PASCO, CHACHAPOYAS Y SAN MARTIN así como el JACARU de Yauyos (Emparentado con el Cauqui).

    Y a comienzos del Siglo XXII nuestro Quechua sureño y nuestro Aymara.

    Hasta cuando? Hasta cuando vamos a darnos el lujo de seguir perdiendo nuestro rico patrimonio linguistico?

  111. Marco de la Fuente escribió:

    Idiomas nación

    Por poner un simple ejemplo,en Europa existen idiomas nación como:

    En España se habla Español,en Francia Frances,en Italia Italiano,en Alemania Aleman, en Inglaterra Ingles, en Grecia Griego, en Polonia Polaco, en Rusia Ruso…y aun idiomas de pocos millones de hablantes como: El Danés (Hablado masivamente solo en Dinamarca (5 1/2 millones hbls)…uno tranquilamente podría decir "Que impractico por que no hablan solo Alemán?",el Estonio (Hablado masivamente solo en Estonia (1 300 000 hbls))…uno tranquilamente podría decir "Que impractico por que no hablan solo Finés o Ruso?",el Letón (Hablado solo en Letonia: 2 200 000 hbls))…uno tranquilamente podría decir "Que impractico por que no hablan solo Ruso?",el lituano (3 600 000 hbls))…uno tranquilamente podría decir "Que impractico por que no hablan solo Ruso o Polaco?", Finlandia (5 300 000 hbls))…uno tranquilamente podría decir "Que impractico por que no hablan solo Ruso?",Noruega (4 700 000 hbls))…uno tranquilamente podría decir "Que impractico por que no hablan solo Sueco?"

    Por que en “Latinoamérica” no podemos tener como idiomas nacionales idiomas nativos nuestros que no tienen nada que envidiarle a los idiomas europeos: En el caso de Chile, Idioma Chileno (Mapuche),en el caso del Perú, Idioma Peruano (Quechua),En el caso de México, Idioma mexicano (Nahuatl),En el caso de Paraguay, Idioma Paraguayo (Guaraní), en el caso de Guatemala, Idioma Guatemalteco (Maya), etc. Considero que idioma español debe permanecer como un idioma de intercomunicación a nivel de “Latinoamérica”.El idioma español nunca va a desaparecer pero con el paso de los años nuestros idiomas nativos estarían en grave peligro por lo que HAY QUE HACER ALGO!!!

    Ya suficiente colonizaje español hemos tenido en el pasado para que nos sigan colonizando idiomaticamente!!

    Así como existen institutos "Británico" e "ICPNA" por toda Lima, con justa razón debieran haber institutos de idioma Quechua-Peruano y Aymara por toda Lima y en las capitales departamentales de todo el pais!

    Y además, es una VERGUENZA que en los colegios de departamentos del interior del pais donde la gente es Quechuahablante no se imparta el curso de IDIOMA QUECHUA COMO UN CURSO OBLIGATORIO HABLADO Y ESCRITO.

    Somos menos que los otros paises?

    PUES NO!!

  112. Marco de la Fuente escribió:

    SALVEMOS NUESTROS IDIOMAS NATIVOS!!!

    LO QUE NO CRECE DISMINUYE!!!

    ANTE SITUACIONES EXTREMAS, SE REQUIEREN MEDIDAS EXTREMAS!!!!

    DETENGAMOS EL AVANCE ARROLLADOR DEL IDIOMA ESPAÑOL EN NUESTRO TERRITORIO EN DETRIMENTO DE LOS IDIOMAS NATIVO-AMERICANOS…DONDE HAY DEMOCRACIA DEBE DE HABER RESPETUO MUTUO POR IGUAL!!!

    Los padres de familia quechuahablantes, Aymarahablantes y de nuestros idiomas amazónicos deberían hacer un paro o huelga indefinida de NO MATRICULAR Y LLEVAR AL COLEGIO A SUS HIJOS en colegios nacionales de primaria y secundaria en las zonas donde el quechua (En sus dialectos principales), aymara (Junto a sus lenguas hermanas como el Cauqui y Jacaru) e idiomas amazónicos (Y quien sabe si más adelante el resucitado Idioma Mochica y el resucitado idioma Uro-Chipaya!) en donde estos son hablados por las mayorías HASTA QUE SE IMPARTA OBLIGATORIAMENTE EL CURSO DE "iDIOMA NATIVO" SEA INTENSIVO Y SE ENSEÑE DE UNA FORMA HABLADA Y ESCRITA.

    También sería interesante que la mitad de los cursos de estos colegios donde el idioma nativo es mayoritario SEA EN IDIOMA NATIVO.

    Asi mismo, por lo menos la mitad de todas las misas oficiadas en estos territorios debiera ser realizada en idioma nativo; y por lo menos debiera haber una emisora radial en que toda su programación SEA EN IDIOMA NATIVO.

    Entonces cuando todo esto se cumpla,los niños de estos colegios podrán cantar con justa razónel himno nacional en los dos idiomas y sentirse orgullosos de ser peruanos.

    Si en el futuro se oficializa el quechua a nivel nacional, el dialecto elegido debiera ser el Ayacuchano o una mezcla del Cusqueño-Ayacuchano.

    Viva el Perú! Kausachun Piru!
    LA RIQUEZA DEL PERU RADICA EN SU DIVERSIDAD DE TODA INDOLE.

  113. RENE escribió:

    amigos soy de potosi BOLIVIA exactamente de Macha donde a base de estos comunarios de su lengua se construye verdaderamente la escritura de quechua, hoy que estoy en la escuela normal de profesores estamos en el proceso de construir (algebra.geometria, trigonometria aritmetica medidas, etc) les deseo mucha suerte dice RENE CHAU GRACIAS

  114. omar becerra clavijo escribió:

    hola amigos de blog.pucp.edu.pe
    soy de sullana piura pero un amante de lo nuestro y siempore tube el sueño de hablar quechua hasta me fui a vivir solo un tiempo a ayacucho pero fue poco tiempo y no aprendi mucho y me gustaria q me enviaran mails con los datos para aprender el idioma de nuestro peru por favor les ruego q me envien las palabras con su traduccion prometo q sere buen alumno y no fallare por q si puedo pronunciar las palabras eso fue lo q mas aprendi en ayacucho por favor aqui espero o si alguien se solidariza con migo y me quiere enseñar mi correo es omarelgrande1 de hotmail

  115. MALLQU ANKA escribió:

    HOOA DISCULPEN HERMANOS BUENO QUISIERA DESCARGAR ESTE ARCHIVO PERO NO PARACE BUENO ESPRO SU RESPEUSTA

  116. pilar gomez escribió:

    me gusto mxo los teams k salen sigan poniendo mas kosas interesantes ya xzauuuuuuuuuuuuuuuuuz!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  117. la vecco escribió:

    soy hijo de pachacamac y tengo una de 3 metros

  118. loriana escribió:

    pues vecco 3 miligramos de masa encefalica tendras.
    POR FAVOR abstente hacer esos comentarios en esta pagina

    Felicito al creador de esta pagina

  119. alexandra escribió:

    yo nesesito el mapa de las familias linguisticas de colombia es una tarea por favor mandenmela a mi correo que es maria.ads1@hotmail.com

  120. junior escribió:

    Les cuento que comencé a aprender quechua con esta página. Me parece que está buenísima. Soy de Puerto Rico y tengo 26 años. Ehhh tengo una duda, ¿qué tipo de quechua es el de las lecciones?¿sureño, central; de Cuzco, Ayacucho??

  121. Dionicio escribió:

    Hola amigos.Agradezco por adelantado a quien me pueda explicar que significa ALGAMARCA.debe ser Quechua . Soy de ese asiento minero en la provincia de Cajabamba – Cajamarca, formado por familias migrantes, por eso el quechua desapareció por completo de ese lugar.Es de clima muy frío por tenener una topografía muy accidentada, La parte alta un cerro triangular, desde donde se desprenden quebradas y laderas muy empinadas, hasta un río. Se sabe que Huaynacapac destacó por esos lugares gente de quito y del cuzco.
    ai alguien se digna contestar al corre
    teodioro@hotmail.com Gracias

  122. jassmin escribió:

    q feo no tiene nada de infornmacion

  123. Vicente escribió:

    Felicitaciones a todos los aportes muy valiosos y positivos…..veo que hay mucha gente que trata de rescatar lo peruano..relamente muy bueno…

  124. Angel Dávila escribió:

    PERSONAS QUE DOMINEN EL IDIOMA QUECHUA Y/O AYMARA POR FAVOR COMUNICARSE CON NOSOTROS PARA UNA OPORTUNIDAD DE TRABAJO SERIO. SOMOS ESTUDIANTES DE LA PUCP Y ESPERAMOS CONTAR CON UN GRUPO DE PERSONAS QUE DOMINEN ESTOS IDIOMAS. CONTACTO: a19991266@pucp.edu.pe

  125. cirilo escribió:

    me parece bueno pero aun tienen que mejorar un poco mas… suete …Dios lo bendiga!

  126. kusi kusi YUPANQUI escribió:

    ola angel davila los interesados q quisieran aprender quechua runasimi contactarse con kusicha@hotmail.com o llamar a mi celular 998605676 soy profesor de runasimi quechua , aplicacion de motodologia dinamica participativa de dialogos y traducciones de textos . videos en general .

  127. Genaro Nuñez Valencia - Periodista escribió:

    Me gustaría que me proporcionen informanacion estadistica detallada por cada departamento del Perú sobre la cantidad de pesonas quechua hablantes; estamos empeñados en producir un programa informativo en quechua en una cadena de television con alcance nacional desde Lima; ademas pueden ustedes servirnos de soporte desde el punto de vista linguistico y quiza establecer un convenio, para que el programa tambien se vea en vuestro portal. Osccayllaya, tupananchiscama

  128. brayan escribió:

    jhuqysgashha
    que wnmsunshshchaki

  129. Sheyla Yarfritza Nuñez Andino escribió:

    Hola un saludo de parte de Dios que pase un bonito dia desde Puerto Rico donde se fuma y se goza en vista hermosa!!

  130. Jose escribió:

    Buenas tardes, tendre una hija y quisiera ponerle un nobre en quechua. Agradecere me envien un listado

  131. ATHINA escribió:

    HOLA A TODOS : PS ALGIEN ME PUEDE DAR MAS INFORMACION ACERCA DEL ORIGEN DEL QUECHUA ( LUCAR Y/O CULTURA ) ANTES DE LOS INCAS .GRACIAS DE ANTE MANO:

  132. DIOSELIN escribió:

    Hola soy Bitanygalapagos
    es un gusto el enviar a todos lo que
    frecuentan esta página un saludo muy efusivo, desde mi pequeño y acogedor
    lugar Galápagos, tierra de volcanes,
    de mar, cielo y una tiera maravillosa,
    Los felicito, por que sigan motivando,
    por que el lenguaje quichua es hermoso e inigualable, siga propagándo, no muera, alcontrario se incremente.
    Me gustaria aprender lo más elemental, se algunas palabras, de lo poco que
    ha quedado de mi padre,ellos de la serranía y páramos,no olvidaron nunca
    sus costumbres, como caminates y buscando mejores días, llegarón hasta aquí,por eso naci junto al mar,pero añoro mis raices,y las sigo buscando,
    amo, los valles, la llanuras,las montañas,y sus manantiales, vivos y cantarinos,el aire, fuego y todo lo existente en la naturaleza.que necesitan seguir creciendo y dar mas vida.
    si alguien esta interesado en enseñarme,
    estoy lejos, pero nada es imposible.
    mi correo bitanygalapagos@hotmail.com

  133. misael escribió:

    Hola quisiera saber como se dice gracias en runa simi

  134. sisinio hernán escribió:

    Payillaa! /Gracias

    ‘Dios se lo pague’ devino en ‘Dyus sul pay’.
    Hoy se dice ‘payillaa’ en el quechua de Ancash.

  135. estefany escribió:

    no encuentro lo que deseo

  136. vanessa escribió:

    todo es una mierda no entiendo nada concha tu madre

  137. Jose Vargas escribió:

    Me gustaria aprender el idioma quechua,agradeceria una especifica orientacion en este aspecto.
    Muchas Gracias.

  138. QUECHUA WASI escribió:

    CLASES DE QUECHUA GRATIS ON–LINE (ONE-ONE) GRATUITO
    (HORA PERUANA)
    CLASE COMVERSACIONAL (A-2) 09:30AM –11:30AM
    CLASE COMVERSACIONAL (B-1) 07:00AM –09:00AM
    CLASE COMVERSACIONAL (C-2) 01:00PM – 03:00PM
    GRATIS APRENDE EL QUECHUA DESDE DONDE EN UN CORTO TIEMPO.
    PARA TI TENEMOS CLASES VIRTUALES ON LINE(one-one)
    ESTES.quechuawasi@hotmail.com chikaqa tupananchiskama.
    ATTE:
    JORGE
    PROFESOR DE IDIOMA QUECHUA
    "QUECHUA-RUNA SIMI"
    quechuawasi@hotmail.com
    PARA CUALQUIER CONSULTA DEL IDOMA QUECHUA
    AL CORREO: quechuawasi@hotmail.com

  139. Luis de Gonzaga escribió:

    Hola a todos del foro, leì todos los comentarios y los felicito a todos porque se nota que tienen interès de hablar en nuestra lengua peruana; en especial al amigo De La Fuente, muy bueno su comentario, coincido en que debiera exisitir un centro especializado donde se enseñe el quechua ò idioma peruano. Hablo quechua que es mi lengua aborigen, solo me falta escribir, y estuve buscando un centro donde aprender.

  140. luna escribió:

    olle me pareceo nada bien chaooooo

  141. alexandra escribió:

    me sirvio para un trabajo xD

  142. maria escribió:

    gracias me ayudo en mis trabajos y me parecio muy bueno xq encontre todo lo q buscaba aqui .
    gracias

    p.d:me demore buscando pero valio la pena

  143. Grace P. Servat escribió:

    Como se puede traducir al quechua la frase

    Aves sin fronteras

  144. kevin ore escribió:

    Como se puede traducir al quechua la frase aves sin fronteras

  145. andres monsalve escribió:

    me sirvio para aser mi tarea de comu ps

  146. jhonatan mosquera caira escribió:

    Quizá algunos de nosotros hayamos oído que el quechua es una familia lingüística y no una lengua. ¿Por qué se afirma elloestas maneras pueden ser emparentadas en dos grandes grupos, cuyas diferencias hacen que casi no sean inteligibles entre sí. Estos dos grandes grupos son el quechua central y el quechua sureno/ñorteño (curiosamente, en muchos sentidos, las hablas norteñas son más parecidas a las del sur que a las del centro? La respuesta probablemente tenga que ver con el hecho de que son muchas las maneras en que se habla .

  147. gianina miranda escribió:

    muy interesante la informcion brindada, pero me gustaria que profundizaran en lo que respecta hablar,leer y escribir el quechua.Estoy interesada en este hermoso idioma y me gustaria aprenderla.

  148. Vane escribió:

    Hola, quisiera hacer un grupo de ayuda para personas que padecen bulimia y quisiera que el nombre del grupo se llame "yo me amo", intento buscar por la net como se dice pero no lo encuentro, me ayudarias muchisimo si me ayudas. Mi mail es vibijana2@hotmail.com, soy de lima pero vivo en cusco, te estaré muy agradecida.Saludos y que tengas un buen día.

  149. Francis escribió:

    Hola a todos: Los interesados de continuar difundiendo nuestro quechua y deseen aprender, existen cursos en la UNMSM en el centro de idiomas, es una buena oportunidad para continuar difundir nuestro quechua empecemos por nosotros.

    Runasimitam yachakuchkanchik. (Estamos aprendiendo Quechua).

    Runasimipim quillqachkanchik (estamos hablando Qechua).

  150. Guido Farfan Valdivia escribió:

    EL QUECHUA, IDIOMA DE NUESTROS ANCESTROS
    El idioma quechua esta siendo desplazado del hablar de los hombres del Ande, y mas aun en las personas que llegan, procedentes del campo a las grandes metropolis, en donde comenzando por los mismos padres, la juventud se avergüenza de pronunciar una frase en quechua; por si fuera poco en los colegios no se le da importancia debida.
    Los educadores creen que para estar a la altura de este mundo globalizado es hablar un idioma extranjero, sin antes hablar el quechua, (hoy admirado por el mundo y poco valorado por los propios peruanos), la curricula educativa no contempla en ninguno de sus niveles la enseñanza del quechua, inclusive para obtener un titulo profesional en las universidades exigen un idioma extranjero, cuando para el primer titulo se debe exigir por lo menos el basico del quechua.
    Los medios de comunicacion, difunden a diestra y siniestra la musica en otros idiomas, inclusive en los mismos comerciales se utiliza terminos extranjeros, contribuyendo a que con ese mal concepto de globalizacion, nuestro niños se averguenzan y pierden el cariño por lo nuestro.
    Sin ir muy lejos, los españoles hablan español, pero no sólo español; una gran parte de la población es bilingüe y, en algunas ocasiones, trilingüe. Esta lengua castellana o española, los dos nombres responden hoy en día al mismo idioma, se realiza gracias a una gran riqueza de dialectos hablados en la peninzula.
    En la actualidad son cuatro, cuando menos, las lenguas más habladas en España: tres tienen su origen en el latín, español, catalán y gallego; la cuarta es más antigua y su origen no ha podido ser determinado, se trata de la lengua vasca o eusquera (euskera en vascuence). A éstas cabe añadir el aranés, dialecto del gascón hablado en el Valle de Arán, que también recibe un tratamiento de lengua cooficial en su territorio. Por otra parte, el aragonés y el leonés son dos grupos de hablas que, procedentes del latín, no llegaron a adquirir el reconocimiento de lenguas y hoy son considerados dialectos del español.
    Hasta ahora ningun candidato se ha manifestado al respecto, sin embargo es necesario y obligacion de los gobernantes de turno el deber de rescatar nuestra identidad no solo recordando nuestra música, comida, bailes, pisco, etc. sino especialmente difundiendo el conocimiento del idioma quechua; éste debería ser enseñado en forma obligatoria en todos los colegios, y así todos los peruanos nos sentiríamos orgullosos de ello, tal como sucede con España cuya lengua oficial es el castellano y en sus diferentes naciones se hablan el Catalan, el Vasco, el Aranez, Gallego, etc. Asi como tambien con Paraguay y Mexico y otros paises.

  151. fernando escribió:

    hola estoy en argentina-cordoba aca la lengua quechua no esta muy difundida. si no es en la universidad en horarios predeterminados no hay. es complicado encontrarse con gente fuera de alguna institucion educativa que pueda O QUIERA enseñar quechua en su casa por ejemplo. Al margen que yo personalmente tengo problemas de horarios. me interesa aprender esta lengua y voy a seguir buscando. la conexion con ustedes me ayuda muchisivo a aprender de a poco. No es facil, pero voy a aprender. les mando un abrazo. y gracias por darME accesos a su pagina, a la gramatica al alfabeto etc. que no se consigue en todas las paginas. gracias

  152. scholar well being insurance quotations escribió:

    Pleasant blog acquiring great information. some times all of us neglect such a things & as well undergo a whole lot as well.

  153. activity plantation insurance quotations escribió:

    I am really dissatisfied with regards to blogposts genuinely in which we must teach the experience connected with brotherhood between our!! Exactly how do you anticipate our in order to admiration alternative religious beliefs whenever we don’big t make them learn simply by illustration?? I can’t view or thoughts any art work around romantic relationship to faith

  154. modern insurance prices automotive insur escribió:

    Great career! I have found a lot of posts to read but you will the best thing. Which is a son. Thanks a lot with regard to expressing the delectable posting. Assume a person’s next post.

  155. raul mendoza agurto escribió:

    Interesante investigación. Algunos historiadores (entre ellos Lorenzo Huertas Vallejos), afirma que en el norte se hablaron las lenguas tallán, sechura, colán, muchic 0 mochica. Otros sostienen, entre ellos el historiador chiclayano Asencio, que la lengua SET se habló en Sechura, y otros sostienen que esta lengua fue una lengua (muerta) madre de donde derivaron precisamente el tallán, sechura, colán y muchic.
    Como agregado, María Roswtorosky nos habla de la nación sechura y su lengua sechura. Desgraciadamente pocos estudios hay al respecto. Sino me equivoco.

  156. ROSMERY escribió:

    NO HAY NADA IMPORTANTE

  157. nandino dennis del castillo capacyachi escribió:

    me gustarìa saber porque universidades como la UNCP de huancayo, no consideran cuando exigen como requisito de idiomas para obtener el grado ya sea de maestria, el quechua?, la ley que se menciona no tiene alcance en la ANR?.

  158. wily huaman pariona escribió:

    yo puedo enseñarles quechua de huancavelica…solo en huancayo..

  159. clipping path escribió:

    Hi there, There’s no doubt that your site might be having internet browser compatibility issues. When I take a look at your site in Safari, it looks fine but when opening in IE, it has some overlapping issues. I simply wanted to provide you with a quick heads up! Besides that, great website!

  160. susu kambing etawa escribió:

    Thank you for sharing this! Just what I’ve been searching for. Great info!

  161. susu kambing etawa escribió:

    felicitaciones por tan buena iniciativa de difusion y motivacion para quienes como su servidor deseamos aprender sobre uno de nuestros dos idiomas oficiales y asi sentrnos completos…gracias

  162. susu kambing etawa escribió:

    hola: quiero que me ayuden, necesito un nombre para mi bebe y quiero ponerle un nombre quechua. Gracias por todo..

  163. Luis Camacho escribió:

    Hola sally, puedes ponerle el nombre del mes en que nace, tambien puede ser Urpi que significa Paloma, Chaska que significa Estrella, Illari que significa Amanecer, Ñusta: Princesa, aqui te envio una page que te puede ayudar:
    http://espanol.answers.yaho

  164. Victor Solórzano Samanez escribió:

    Mas que interesante, es muy importante que este idioma no decaiga en el transcurrir de las generaciones llegando a su inexistencia,mi madre fue quechua-hablante pero lamentablemente por su nivel cultural no pudo legar su idioma. Por ello los felicito y aplaudo sus iniciativas para que personas como el suscrito llegue a su uso, aunque familiarmente,Saludos.

  165. Susu Kambing Etawa escribió:

    la verdad es que quisiera aprender a hablar quechua y si Uds. me pueden ayudar con eso les agradeceria mucho y los felicito por difundir estos conceptos de nuestro idioma.

  166. Susu Kambing Etawa escribió:

    Hola necesito la traduccion sobre la oracion "El robo de America" en los diferentes formas de escribirlo en quechua de acuerdo a la zona en que viven las personas que lo hablan

  167. Susu Kambing Etawa escribió:

    Mas que interesante, es muy importante que este idioma no decaiga en el transcurrir de las generaciones llegando a su inexistencia,mi madre fue quechua-hablante pero lamentablemente por su nivel cultural no pudo legar su idioma. Por ello los felicito y aplaudo sus iniciativas para que personas como el suscrito llegue a su uso, aunque familiarmente,Saludos.

  168. replacement birth certificate escribió:

    la verdad es que quisiera aprender a hablar quechua y si Uds. me pueden ayudar con eso les agradeceria mucho y los felicito por difundir estos conceptos de nuestro idioma.

  169. copy marriage certificates escribió:

    la verdad es que quisiera aprender a hablar quechua y si Uds. me pueden ayudar con eso les agradeceria mucho y los felicito por difundir estos conceptos de nuestro idioma.

  170. apostille certificate escribió:

    la verdad es que quisiera aprender a hablar quechua y si Uds. me pueden ayudar con eso les agradeceria mucho y los felicito por difundir estos conceptos de nuestro idioma.

  171. decree absolute escribió:

    hola: quiero que me ayuden, necesito un nombre para mi bebe y quiero ponerle un nombre quechua. Gracias por todo..

  172. Apostille Stamp escribió:

    hola: quiero que me ayuden, necesito un nombre para mi bebe y quiero ponerle un nombre quechua. Gracias por todo..

  173. birth certificate uk escribió:

    hola: quiero que me ayuden, necesito un nombre para mi bebe y quiero ponerle un nombre quechua. Gracias por todo..

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *


*

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>