Psykinetic, demuestra el empoderamiento de la tecnología en el campo de la accesibilidad

Psykinetic Launches, Demonstrates Empowering Accessibility Technology

Por  

La compañía de tecnología para personas con discapacidad Psykinetic   se lanzó en Sydney hoy, dando una idea del futuro de la tecnología de accesibilidad.

La compañía lanzó tres productos emblemáticos diseñados para mejorar las vidas de las personas con discapacidades físicas de alto nivel. Los tres utilizan tecnología de seguimiento ocular para interacciones sin contacto.

Y aunque el hardware de seguimiento ocular existe desde hace un tiempo, el producto Psykinetic demostró una forma más sólida y efectiva para que los usuarios interactúen con la tecnología. La compañía también está trabajando en la integración de interfaces controladas por el cerebro en sus productos.

El primer producto estrella demostrado – ‘Frontier’ – es “el teclado de comunicación más rápido controlado por ojo del mundo”, según la compañía. Los usuarios pueden operar un teclado QWERTY completo para operaciones de texto a voz en lo que la compañía dice que nunca antes se ha visto una velocidad. El software funciona en computadoras personales y utiliza el hardware de seguimiento ocular existente.

La tecnología requiere práctica, pero los usuarios avanzados han grabado velocidades de hasta 44 palabras por minuto. Para poner esto en perspectiva, el dispositivo operado por interruptor utilizado por el fallecido Stephen Hawking operaba entre tres y cinco palabras por minuto.

“Se necesita práctica. Pero es una de esas cosas que crece y se adapta a usted en diferentes niveles “, dijo el Dr. Jordan Nguyen, fundador y CEO de Psykinetic.

Nguyen dijo que los algoritmos de back-end permiten que el software se adapte al comportamiento de los usuarios y a los movimientos oculares. Incluso los usuarios sin entrenamiento estaban registrando las tasas de palabras por minuto en los años veinte, según Nguyen.

“Todos tienen la capacidad de contribuir a la sociedad, mejorar las vidas de los demás y, en última instancia, trabajar por un mundo mejor para las generaciones futuras”, dijo el CEO de Psykinetic.

“Estamos lanzando los puntos de partida de un poderoso movimiento que abrirá un mundo de posibilidades y capacitará a las personas con más herramientas tecnológicas para ayudar a crear ese cambio”.

El campeón Psykinetic, Riley Saban, y el CEO de Psykinetic, Dr. Jordan Nguyen.
El campeón Psykinetic, Riley Saban, y el CEO de Psykinetic, Dr. Jordan Nguyen.

Riley Saban, un estudiante de noveno año que nació con parálisis cerebral cerebral demostró la tecnología en el lanzamiento, describiéndolo como un “cambio de juego” para personas con discapacidades.

“Sin las herramientas adecuadas, no podría ni podría estar haciendo lo que soy hoy”, dijo Saban. “Espero trabajar con el equipo de Psykinetic para apoyarlos en el desarrollo de productos más sorprendentes para las personas necesitadas”.

Psykinetic también reveló y demostró ‘Atmosphere’, un dispositivo musical controlado por Eye Tracking, y ‘Stargaze’, la plataforma digital que ofrece y lanza aplicaciones Psykinetic.

Psykinetic es un proveedor de servicios de National Disability Insurance Scheme (NDIS) y Nguyen dijo que espera que la tecnología esté cubierta por el plan.

“Como cualquier versión principal [el NDIS] tenía sus propios problemas iniciales. Pero creo que Australia está haciendo un movimiento masivo para mostrarle al mundo cómo se hace. Cómo podemos trabajar para crear una sociedad más inclusiva, y creo que el NDIS es crucial para eso “.

Fuente: which-50.com

Breaking Sound Barriers, una ‘app’ para alumnos con discapacidad auditiva

Investigadores de la Universidad Politécnica de Madrid han desarrollado una aplicación para el móvil que facilita la integración en las aulas de las personas con discapacidad auditiva. El prototipo es capaz de subtitular las clases y grabarlas en vídeo para su posterior revisión.

Breaking Sound Barriers, una ‘app’ para alumnos con discapacidad auditiva

 

Cerca de 32 millones de niños sufren sordera en el mundo y en España hay casi un millón de personas con problemas de hipoacusia, aunque en la mayor parte de los casos, son personas que tienen más de 65 años. Sin embargo, cuando los estudiantes con algún tipo de discapacidad auditiva llegan a las aulas, el objetivo debe ser que puedan seguir los estudios con normalidad sin verse discriminados respecto al resto de sus compañeros.

Con esa finalidad nace Breaking Sound Barriers, una app diseñada para romper barreras en el entorno educativo y en cuya creación y desarrollo han colaborado investigadores de la Universidad Politécnica de Madrid (UPM).

Este prototipo de entorno educativo es capaz de subtitular la clase para estudiantes con discapacidad auditiva

La aplicación, que busca facilitar a los jóvenes el seguimiento de una clase, ha sido desarrollada dentro del grupo Mercator del Instituto de Investigación del Automóvil (INSIA) y del departamento de Inteligencia Artificial de la Escuela Técnica Superior de Ingenieros Informáticos de la UPM.

“Consiste en un prototipo de entorno educativo capaz de subtitular la clase para estudiantes con discapacidad auditiva. La clase se emite en vídeo y queda guardada para que los alumnos puedan consultarla en el futuro, así como hacer preguntas al profesor y a los compañeros. Además, el sistema permite la gestión de diversas asignaturas y salas de impartición”, explica Francisco Serradilla, uno de los investigadores de la UPM que han participado en su desarrollo.

Totalmente personalizable, Breaking Sound Barriers permite el reconocimiento de voz en múltiples idiomas, facilitando al alumno la posibilidad de realizar preguntas y respuestas, y de recibir el contenido expuesto por el profesor a través de imágenes y subtítulos.

“Esta última funcionalidad es la más demandada dado que muchos estudiantes con algún tipo de discapacidad auditiva saben leer los labios, pero en una clase pueden darse muchas situaciones y momentos en los que el profesor no está mirando directamente al alumno”, explica Serradilla.

Un repositorio de apuntes

La aplicación funciona también como un repositorio de apuntes que permite establecer filtros y acceder a un foro. Para poder utilizar la aplicación, tanto los alumnos como los profesores deben descargarla en sus tablets o smartphones. “Contar con una herramienta como esta también es útil para el profesor, puesto que facilita gestionar alumnos, salas y asignaturas; realizar preguntas; emitir subtítulos y acceder al foro, entre otras funcionalidades”, añade.

Breaking Sound Barriers ha sido desarrollada en uno de los LABS del Programa Talentum de Telefónica. Por su parte, Ericsson y la Fundación Adecco también han participado en este programa que busca impulsar el talento joven.

El siguiente paso para el equipo de investigadores es realizar pilotos más amplios para optimizar el funcionamiento y rendimiento de la aplicación. “Queremos también centrarnos en el desarrollo de una app más ligera que centrada solo en la subtitulación de las clases, la función que hasta ahora parece ser la más demandada”, concluye Serradilla.

Fuente: panamaon.com

Las nuevas pautas WCAG 2.1 explicadas

Por Alexander Skogberg

—- Esta publicación fue publicada originalmente en alexanderskogberg.com  —-

En el verano de 2018, WCAG 2.0 se actualizará a la versión 2.1 con nuevas pautas para hacer que los sitios web sean aún más accesibles. En este post intentaré dar explicaciones simples de estas pautas junto con pensamientos y consejos sobre cómo seguirlas.

No hay usuarios normales. Seguir WCAG 2.1 mejorará la experiencia del usuario para todas las personas que navegan por los sitios web. Ilustración tomada del juego de herramientas de Microsoft para el diseño inclusivo .
No hay usuarios normales. Seguir WCAG 2.1 mejorará la experiencia del usuario para todas las personas que navegan por los sitios web. Ilustración tomada del juego de herramientas de  Microsoft’s toolkit for inclusive design.

 

WCAG significa Pautas de Accesibilidad para el Contenido Web y es un conjunto internacional establecido de pautas para contenido accesible en Internet. Estas pautas son principalmente para personas con diversas discapacidades, pero también para diferentes dispositivos utilizados para explorar sitios web.

WCAG es mantenido por el World Wide Web Consortium (W3C), la principal organización de estándares para Internet. La versión actual (WCAG 2.0) se publicó en 2008 y se convirtió en norma ISO ( ISO/IEC 40500:2012) en 2012.

En el verano de 2018, WCAG 2.1 se lanzará con diecisiete nuevas pautas que se enfocarán en mejorar la accesibilidad para usuarios con discapacidades cognitivas y para usuarios que navegan por sitios web en dispositivos móviles como tabletas y teléfonos inteligentes.

Descripción general de WCAG 2.0

WCAG 2.0 consta de las siguientes doce pautas divididas en cuatro categorías diferentes:

  1. Perceptible
    1. Proporcionar alternativas de texto para contenido no textual como imágenes
    2. Ofrecer subtítulos o resúmenes de texto para audio y video
    3. Estructura el contenido para que se identifique mediante programación y escríbalo para que se presente de diferentes maneras
    4. Diseñe contenido para que sea fácil de leer y escuchar (buen contraste, control de volumen)
  2. Operable
    1. Toda la funcionalidad debe estar disponible solo con un teclado
    2. Debe haber suficiente tiempo para leer el contenido y realizar tareas deseadas
    3. Evite diseñar contenido que pueda causar convulsiones
    4. Ayude a los usuarios a navegar y encontrar contenido tanto como sea posible
  3. Comprensible
    1. Escribir texto fácil de leer con tecnologías de asistencia en mente
    2. Diseñar contenido y la interfaz para comportarse de maneras predecibles
    3. Ayude a los usuarios a evitar y corregir errores al ingresar información
  4. Robusto
    1. Proporcione compatibilidad máxima con tantos navegadores web como sea posible

Cada una de las pautas en WCAG tiene criterios de éxito medibles divididos en los niveles de A (más bajo), AA y AAA (más alto). Más A es igual a más demandas, pero mejor accesibilidad cuando se cumplen.

Nota: Algunas pautas solo tienen uno o dos niveles de criterios de éxito. Algunos tienen los niveles A y AAA, pero no tienen AA.

Para obtener más información acerca de estas doce directrices, eche un vistazo a  WCAG 2.0 at a Glance by W3C.

Nuevas pautas en WCAG 2.1

Antes de explicar las nuevas pautas en WCAG 2.1, debe saber que WCAG 2.1 es compatible con WCAG 2.0. Esto significa que:

  • Las categorías y directrices anteriores aún se aplican
  • La numeración aún se aplica
  • Los principios básicos todavía se aplican
  • Los tres niveles de criterios de éxito (A, AA, AAA) aún se aplican

Entonces, aquí están las nuevas pautas a partir de febrero de 2018. La documentación detallada del W3C se puede encontrar en  w3.org/tr/wcag21

1.3.4 Identificar el propósito común (AA)

Para seguir esta directriz, el significado de cada campo de entrada debe poder determinarse programáticamente. En otras palabras, una parte del código debe poder decir qué se espera que ingrese un usuario o cuál es el significado de una parte de la información ingresada.

Hacer esto correctamente hará posible que el navegador de un usuario complete automáticamente los campos de entrada basados ​​en datos previamente ingresados ​​por el usuario. ¡Estupendo! Tener que ingresar menos entradas siempre es bueno.

Técnicamente, esto tiene que ser cierto si:

  • La implementación se realiza utilizando tecnologías para identificar el significado esperado de los datos de entrada.
  • El campo de entrada utiliza el  marcado Autofill como en el siguiente fragmento de código
<form>
  <label for="input-email">Email adress</label>
  <input id="input-email" autocomplete="email" type="email">
  <label for="input-password">Password</label>
  <input id="input-password" autocomplete="current-password" type="password">
  <button name="button-sign-in">Sign in</button>
</form>

Esta guía mejora la accesibilidad para usuarios con discapacidades cognitivas que les resulta difícil leer e ingresar texto. También mejora la accesibilidad para los usuarios que no conocen bien el idioma del sitio web.

1.3.5 Identificar Propósito (AAA)

Esta guía dice que el propósito de los componentes de la interfaz, los íconos y ciertas secciones debe poder identificarse mediante programación.

Por ejemplo: el usuario no debería simplemente entender que un botón es un botón. Él o ella debe entender lo que hace el botón, cuál es su propósito.

HTML siempre debe escribirse correctamente, de modo que las tecnologías de asistencia, como los lectores de pantalla, puedan hacer cosas como:

  • Identifique secciones como encabezado, navegación, área de contenido principal, etc. para facilitar la navegación.
  • Proporcione alternativas de texto a los iconos, que de otra manera pueden sonar raros cuando se leen a los usuarios.
  • Diferenciar entre diferentes subtítulos como subtítulos H2, H3 y H3 para encontrar contenido deseado más rápido.

Seguir esta guía mejorará la accesibilidad para los usuarios de tecnologías de asistencia, como lectores de pantalla.

1.4.10 Reflow (AA)

Esta guía establece que los usuarios deben poder navegar por un sitio web utilizando una pantalla de 320 píxeles de ancho sin tener que desplazarse horizontalmente. En otras palabras, su sitio web debe ser responsive.

¿Por qué un ancho de 320 píxeles? Probablemente porque este es el ancho de dispositivo más pequeño de una gran cantidad de teléfonos inteligentes populares.

Screenshot of the websites of the Swedish police.
La policía sueca tiene un sitio web no receptivo que falla en esta guía (incluso si ofrecen otro sitio web solo para navegadores en dispositivos móviles). Las capturas de pantalla se tomaron en un iPhone 5S que tiene una pantalla de 320 píxeles de ancho.

Consejo: ¿Curioso acerca de qué tamaños de pantalla son populares? Echa un vistazo a  screensiz.es .

Seguir esta guía mejorará la accesibilidad para todos los usuarios que visiten su sitio web en un teléfono inteligente. También beneficiará a los usuarios con discapacidad visual que definitivamente ampliarán (hasta 400%) en los navegadores de escritorio.

Nota: es aceptable permitir el desplazamiento horizontal de contenido que a menudo lo requiere como mapas, tablas de datos con muchas columnas y diagramas anchos.

Screenshot of the Google Maps website.
El desplazamiento horizontal para contenido como mapas está bien. Por ejemplo, cuando navega por Google Maps en el navegador de un teléfono inteligente. Aquí en Mobile Safari en un iPhone 5S en modo horizontal.

1.4.11 Contraste sin texto (AA)

Tener un alto contraste entre las piezas de texto y sus fondos es una de las mejores y más importantes cosas que puede hacer para garantizar un gran acceso a su sitio web.

En esta guía, el requisito de alto contraste se extiende desde el texto regular de la página hasta el texto en los componentes de la interfaz (botones), así como también los colores utilizados en el contenido no textual (infografías y diagramas).

Consejo: Para medir el contraste, recomiendo la excelente herramienta de Lea Verou en  leaverou.github.io/contrast-ratio .

Lea Verou's website for measuring contrast.
Medición del contraste de color en leaverou.github.io/contrast-ratio . Asegúrese de mantener esos valores de contraste lo suficientemente altos para alcanzar el nivel AAA.

Seguir esta guía mejorará la accesibilidad para todos los usuarios con diferentes tipos de discapacidad visual.

1.4.12 Espaciado de texto (AA)

Para seguir esta directriz, las distancias entre párrafos, filas, palabras y caracteres deben poder aumentarse a ciertos valores sin que se pierda la funcionalidad o la pérdida de contenido.

Fallar en esto podría resultar en la superposición de fragmentos de texto, por lo que no se puede leer. También podría resultar en que los componentes (enlaces o botones) se muevan a lugares donde no se pueden interactuar (fuera de la ventana gráfica o detrás de otros elementos).

Consejo: Evite establecer alturas fijas en los elementos que contienen texto. Cuando el texto necesita más espacio, debe poder crecer verticalmente y presionar hacia abajo el contenido.

Seguir esta guía mejorará la accesibilidad para usuarios con discapacidad visual y dislexia.

1.4.13 Contenido en vuelo estacionario o enfoque (AA)

Esta guía establece que si los usuarios activan el contenido en forma de ventana modal, información sobre herramientas o un componente similar, deben ser capaces de:

  • Descarta el contenido sin mover el cursor del mouse o el foco del teclado actual (por ejemplo, presionando la tecla Esc).
  • Desplácese hasta el contenido (moviendo así el cursor del mouse) sin hacer desaparecer el contenido (cuando se mueve el cursor).
  • Descartar el contenido únicamente en sus propios términos.

Seguir esta guía mejorará la accesibilidad para los usuarios con discapacidad visual. Especialmente para aquellos usuarios que pueden acercarse cuando navegan por un sitio web y tienen que desplazarse al contenido que aparece fuera de la ventana gráfica.

2.2.6 Tiempos de espera (AAA)

Para seguir esta directriz, los usuarios de su sitio web deben ser informados si cualquier período de inactividad puede conducir a la pérdida de datos. Sin embargo, los usuarios no tienen que ser informados de esto si los datos se guardan por más de 20 horas después de su última interacción.

Seguir esta guía mejorará la accesibilidad para los usuarios con discapacidades cognitivas que necesitan más tiempo para completar las tareas deseadas.

2.2.7 Animación de Interacciones (AAA)

Esta guía establece que las animaciones desencadenadas por la interacción deben poder desactivarse a menos que las animaciones sean esenciales para la funcionalidad o el contenido presentado.

Captura de pantalla del sitio web de viajes en tren MTR Express.
Aunque no se desencadena por la interacción del usuario, el fondo de video en movimiento de mtrexpress.se podría causar incomodidad entre los usuarios sensibles al movimiento en los sitios web. Lamentablemente, no se puede apagar.

Seguir esta guía mejorará la accesibilidad para los usuarios que son susceptibles a las convulsiones debido al movimiento.

2.4.11 Accesos directos de teclas de caracteres (A)

Esta guía dice que si un sitio web admite atajos de teclado en forma de caracteres individuales como letras, símbolos, números o signos de puntuación, se debe cumplir una de las siguientes tres condiciones:

  1. Los accesos directos se pueden desactivar
  2. Los accesos directos se pueden cambiar para requerir también presionar teclas del teclado como Ctrl, Alt y Cmd
  3. Un atajo para un elemento determinado solo está activo cuando ese elemento tiene foco

Seguir esta guía mejorará la accesibilidad para las personas que usan la entrada de voz para navegar en un sitio web. También mejorará la accesibilidad para los usuarios que tienen temblores de manos y presionan fácilmente las teclas equivocadas del teclado.

2.4.12 Etiqueta en Nombre (A)

Para tener éxito con esta guía, el texto que se muestra en los componentes de la interfaz como botones debe ser capaz de:

  • Leer a los usuarios de tecnologías de asistencia como lectores de pantalla
  • Activado por comandos de voz de usuarios que aprovechan el software de reconocimiento de voz

Esto es fácil de lograr si usa elementos HTML como etiquetas y botones de anclaje correctamente y escribe etiquetas de texto explicativas.

Consejo: Si reemplaza el texto con un ícono en un componente de la interfaz, aún puede hacer que un lector de pantalla lea el texto a su usuario con la ayuda del   atributo aria-label .

<button aria-label="Search">
  <span class="icon-search"></span>
</button>

Seguir esta guía mejorará la accesibilidad para las personas con discapacidad visual que usan lectores de pantalla. También mejorará la accesibilidad para los usuarios que utilizan la entrada de voz para navegar por un sitio web.

2.5.1 Gestos del puntero (A)

Esta guía establece que las acciones realizadas usando gestos complejos, como el acercamiento y deslizamiento de pellizco, también deben poder realizarse con gestos más simples, como un solo toque, dos toques y presiones largas.

Captura de pantalla de Flexslider 2.
Al usar el deslizador de imagen Flexslider 2 , puede ir y venir entre las imágenes deslizando hacia la izquierda y hacia la derecha. Sin embargo, puede hacer lo mismo con gestos más simples, como tocar los íconos de flecha o las miniaturas de la imagen.

Recuerde: incluso si los usuarios tienen grandes habilidades motoras, la posibilidad de realizar gestos complejos puede no ser obvia para ellos.

Seguir esta guía mejorará la accesibilidad para usuarios con habilidades motoras limitadas o dedos insuficientes (!) Para gestos multitáctiles.

 

2.5.2 Cancelación del puntero (A)

Esta guía dice que cuando interactúa con una pantalla haciendo clic, tocando y presionando por lo menos una de las siguientes afirmaciones debe ser verdadero:

  1. La funcionalidad disparada no ocurre en el evento hacia abajo.
  2. La funcionalidad se activa en el evento ascendente y es posible cancelarlo antes de que ocurra el evento ascendente o deshacerlo posteriormente.
  3. El evento up cancela lo que sucedió en el evento final.
  4. El desencadenamiento de la funcionalidad en el evento descendente tiene que ocurrir por alguna razón importante.

Un ejemplo del punto 2: si está usando un mouse y presiona un botón para eliminar un archivo en Dropbox, debería poder alejar el cursor del mouse del botón y soltarlo, y no debería pasar nada.

2.5.3 Tamaño objetivo (AAA)

Para tener éxito con esta guía, un elemento seleccionable debe tener un alto y ancho de al menos 44 ⨯ 44 píxeles. Sin embargo, puede ser más pequeño si:

  • Su funcionalidad se puede lograr a través de otro elemento seleccionable de 44 ⨯ 44 píxeles.
  • Está ubicado en un bloque de texto, como un enlace subrayado regular.
  • Su tamaño está determinado por el dispositivo y el navegador que usa el usuario (botones de opción, casillas de verificación).
  • Debe tener esta apariencia y tamaño en este contexto particular para que tenga sentido.

Seguir esta guía mejorará la accesibilidad para las personas que tienen temblores en las manos, dedos grandes y usan dispositivos móviles con entrada táctil (especialmente con solo una mano).

2.5.4 Mecanismos de entrada simultáneos (AAA)

Esta guía establece que nunca debe desautorizar a los usuarios a usar, cambiar entre o agregar y eliminar diferentes mecanismos de entrada como mouse, teclado, lápiz, entrada táctil o entrada de voz. Incluso si esto significa ignorar el mecanismo más común para interactuar con un cierto contenido.

Seguir esta pauta mejorará la accesibilidad para las personas con habilidades motoras limitadas que prefieren o deben usar un mecanismo de entrada determinado, incluso cuando no es común. Por ejemplo: usar un teclado o mouse al operar una tableta.

2.6.1 Actuación de movimiento (A)

Para seguir esta guía, la funcionalidad que se desencadena moviendo el dispositivo móvil también debe poder activarse al interactuar con componentes de la interfaz como botones y controles deslizantes.

Las respuestas al movimiento (accidental) también deben poder desactivarse, a menos que:

  • El movimiento es compatible a través de una interfaz accesible.
  • El movimiento es esencial para la funcionalidad.

La característica de deshacer para usar en las aplicaciones nativas de iOS y Android podría ser muy problemática si tienes temblores en las manos. Afortunadamente, no lo he visto usar en ningún sitio web.

Seguir esta guía mejorará la accesibilidad para los usuarios que montan sus tabletas y teléfonos inteligentes en sus sillas de ruedas o tienen problemas para trasladarlos debido a limitaciones motrices o porque sus manos están ocupadas en este momento.

2.6.2 Orientación (AA)

Esta guía establece que no debe forzar a los usuarios de dispositivos móviles a que mantengan sus dispositivos dentro de ellos ni los giren a una orientación determinada para poder incluir parte del contenido de un sitio web.

Al igual que 2.6.1 Motion Actuation, seguir esta guía mejorará la accesibilidad para los usuarios que montan sus tabletas y teléfonos inteligentes en sus sillas de ruedas o tienen problemas para rotarlos debido a limitaciones motrices o porque sus manos están ocupadas en este momento.

Captura de pantalla del sitio web de Svenska Spel.
La empresa estatal sueca de juegos Svenska Spel no cumple esta directriz en su sitio web svenskaspel.se . El texto se traduce en “Por favor, vuelva a colocar su dispositivo en posición vertical”.

3.2.6 Cambios de estado (AA)

Para seguir esta directriz, el contenido que se actualiza dinámicamente debe notificarse a los usuarios de tecnologías de asistencia (como lectores de pantalla) sin obtener un enfoque visual.

Por ejemplo: estás navegando en un sitio web de noticias con un feed de Twitter en la parte superior del sitio. Sería exasperante si cada vez que aparece un nuevo tweet, automáticamente se desplaza hacia arriba para ver el nuevo tweet.

Una excelente manera de resolver esto para los usuarios de lectores de pantalla es usar las  ARIA Live Regions . Aquí hay tres fragmentos de código que explican cómo funciona:

<div role="status" aria-live="off">
  When this text is updated, 
  users with screen readers 
  will not be notified at all.
</div>
<div role="status" aria-live="polite">
  When this text is updated, 
  users with screen readers 
  will be notified if they 
  aren't doing anything else.
</div>
<div role="status" aria-live="assertive">
  When this text is updated,
  users with screen readers 
  will be notified immediately 
  regardless of what they're doing.
</div>

Seguir esta guía mejorará la accesibilidad para los usuarios con discapacidad visual, especialmente para aquellos que utilizan lectores de pantalla y es probable que amplíen el sitio web.

Wrapping up

Phew, esa fue la última de las nuevas directrices para WCAG 2.1. ¿Mi publicación no está actualizada o contiene algunos errores? Por favor, házmelo saber en la sección de comentarios y lo corregiré.

Finalmente, recuerde que tener una gran accesibilidad en su sitio web mejorará la experiencia del usuario para todos los usuarios.

/ Alex

Fuente: alexanderskogberg.com

UC Berkeley lanza tecnología para contenidos de cursos accesibles

Por Rhea Kelly

Blackboard Ally

Después de un piloto de un semestre de la solución Blackboard’s Ally para contenido de cursos accesibles, la Universidad de California, Berkeley está expandiendo el uso de la tecnología en todo el campus. El lanzamiento comenzará este otoño, y para el final del próximo año, el sistema proporcionará materiales de cursos accesibles a más de 40,000 estudiantes de pregrado y posgrado, según un comunicado de prensa.

Blackboard Ally ejecuta automáticamente los materiales del curso a través de una lista de verificación de accesibilidad y luego genera formatos de contenido alternativos como HTML Semántico, audio, ePub y Braille electrónico. El sistema también ofrece recomendaciones a los instructores para mejorar el acceso a los materiales de sus cursos. Una función de informe proporciona información sobre el estado de la accesibilidad del contenido a nivel de curso, así como a nivel institucional.

“Berkeley se compromete a crear entornos de aprendizaje en línea inclusivos para todos y cada uno de nuestros estudiantes”, dijo Catherine Koshland, vicerrectora de educación de pregrado, en un comunicado. “Nuestra colaboración con Blackboard ayudará a garantizar que el contenido digital sea accesible de manera constante en Berkeley, beneficiando a todos los alumnos y, en última instancia, mejorando el éxito de los estudiantes”.

Fuente: campustechnology.com

Mejorando la accesibilidad de Skype

Skype

En Microsoft, trabajamos para que la tecnología sea más accesible y para que las personas puedan lograr más. Nos tomamos los comentarios muy en serio y estamos agradecidos a nuestra comunidad activa de accesibilidad que nos señala áreas de mejora. Después de las recientes actualizaciones de Skype, sus comentarios nos ayudaron a dirigirnos a las áreas de nuestras nuevas versiones donde el cambio era más necesario y podría ser más impactante. Desde entonces hemos trabajado continuamente para comprender las necesidades de nuestros clientes y recientemente hemos emitido actualizaciones en todas las plataformas que contienen varias mejoras para solucionar esos problemas. La accesibilidad es un viaje y hay más soluciones por venir, y queremos y fomentamos activamente la retroalimentación para poder ofrecer la experiencia adecuada que fortalezca a todos nuestros clientes.

En Skype, y en toda la compañía, la accesibilidad es una prioridad. Sabemos que la tecnología puede desempeñar un papel importante en la creación de un mundo más accesible e inclusivo. Estamos comprometidos a mejorar continuamente nuestro software y servicios para satisfacer las necesidades de todos nuestros clientes.

Para las próximas actualizaciones de Skype, nos centramos en Mac, iOS, Windows Desktop y Android. Aunque todavía hay más soluciones y mejoras por venir, el equipo de Skype se ha enfocado en las siguientes áreas: mejorar el foco del teclado visible, eliminando casos donde el foco del teclado se mueve a controles no accionables, asegurando que el foco del teclado regrese a los controles que abrieron cuadro de diálogo o menú después de cerrar el cuadro de diálogo o el menú, mejorar los nombres accesibles y las etiquetas de los controles, y mejorar los tipos de control utilizados.

Comparta sus ideas e ideas a través de Microsoft Accessibility UserVoice o comuníquese con el Disability Answer Desk para obtener asistencia en tiempo real a través de un teléfono, chat o videoteléfono ASL. Si es uno de los primeros en adoptarlo y se siente cómodo con los primeros lanzamientos de la vista previa, considere unirse a la comunidad de Skype Insider . Sus comentarios son invaluables para estos esfuerzos; no solo es importante, ¡es esencial!

Fuente: blogs.skype.com