Artículos con la etiqueta fin k.l.
Publicado el 18/09/2010 por a20063203
Visto: 694 veces
El legendario grupo Fin.K.L. se reunirá después de tres años en el programa de radio "Music Square" de la KBS.
Lee Hyo-ri, Sung Yu-ri y Lee Jin se reunirán en el primer programa de radio conducido por su también compañera Ock Ju-hyun. Juntas planean cantar sus grandes temas “Blue Rain” y “To My Boyfriend”.
Este programa saldrá al aire el 20 de setiembre en Cool FM (89.1 MHz) de la KBS.
Fuente: Allkpop.com
Traducción: Korean Wave
Publicado el 28/08/2009 por a20063203
Visto: 1244 veces
Especial con los cantantes que hicieron bailar y delirar a la juventud de fines de los 90's. El programa de entretenimiento "Come To Play" tiene como invitados a: Kim Dong-wan (Shinhwa), Eugene (S.E.S), Ok Ju-hyeon (Fin K.L.), Eun Ji-won (Sechskies), Moon Hee-jun (H.O.T), Son Ho-young (G.O.D), comentando sobre su fama en aquellos años, rumores y secretos del kpop old school, y más!
Año: 2008
Programa de TV: Come To play
Youtube: hsy729
Subtítulos: Inglés
PRIMERA PARTE
Parte 1
Parte 2
Parte 3
Parte 4
Parte 5
Parte 6
SEGUNDA PARTE
Parte 1
Parte 2
Parte 3
Parte 4
Parte 5
Parte 6
Para mi... un super programa *-*!!!!! Pero ahí faltaba Baby V.O.X, Click-B, Seo Taeji, DEUX, Clon, y tantos más!!!!
*****Kpop Old School Por Siempre*****
Publicado el 21/07/2009 por a20063203
Visto: 9455 veces
Fin K.L. - 늘 지금처럼 (Neul jigeumcheoreom)/(A menudo como ahora)
*Click derecho sobre la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*
Ver la versión original por la cantante Lee Ye-rin aquí
[Coro]
Come on baby tonight Come on baby tonight
saranghandaneun mareun deo dalkomhage
ih bamih jinamyeon ijeobeorijima
geudael boneun nae moseubih chorihaejiji ahnge
***Ven baby esta noche Ven baby esta noche
***Es dulce que me digas te amo esta noche
***No lo olvides esta noche
***y con esos ojos te ves como un tonto asi como yo
Saranghaneun saramih nae gyeotae idgo geudae nun sogen naega gadeughae ih sesang modeun geoshi byeonhandago haedo nareul nojima
nuneul teuneun ahchimeh haesarih naui changeul dudeuril
tae geudae pareh jameul kaego nae moseubih chorahae jyeo
naega miwo boil taedo neul jigeumcheoreom nareul ahnah jwo
***Hay alguien que me ama y esta al frente mio
***y me queda mirando con toda su atención
***Aún si el mundo cambia no me dejes
***Abriendo mis ojos después de que el brillante sol me despierta del sueño
***Me veré fea y tonta, pero me puedes dar un abrazo ahora?
[Repetir Coro]
Woerowodeon jinannareun ihjeobeoryeo geudae sarangeul badahdeurilge nuneuhro sumgyeoon geudaeui eoteon maldo neukil su isseo
uhri dureul dureossan jubyeonui somundeurih banghaehaedo eonjekaji heundeurijima naui jageun shilsurado
naega bujogae boyeodo neul jigeumcheoreom nareul ahnah jwo
***Olvídate de los solitarios recuerdos, y recibe el amor que te doy
***Aquellos ojos que se ocultan de mi, no creas que no los veo
***Digan lo que digan los demás no arruinemos nuestra relación
***Mis errores no te podrán herir asi que no te avergüences, abrázame ahora
[Repetir Coro 3 veces]
Nota: Esta canción de 1997 pertenece a la cantante Lee Ye-rin. El grupo Fin K.L. hace el remake de esta canción en 2001.
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*
Publicado el 17/03/2009 por a20063203
Visto: 936 veces
Fin K.L. - 핑클 (Fin K.L.)
*Click derecho en la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*
Soshimhal geo eobseo
nareul geobuhal su eobseo
jom deo jashin idge haebwa
naega gajingeol boyeojulge
***Aquí no hay timidez
***No me puedes manipular
***Hazlo un poco más con confianza
***Te daré lo que tengo
Mworago malhaebwa
naega sonjid hal su idge
kumcheoreom geurideon (taega uhngeoyah)
***Pregunta que es
***asi puedo tomar tus manos
***lo que dibujé como un sueño (ese momento ha venido)
[Verso 1]
Cheoeumbuteo gidarin narangeol mideojwo
jigeum jabeun ih soneul neo nodji marahjwo
***Como en el principio, cree que soy yo
***No dejes ir estas manos que has sostenido
[Coro]
Let's get Crazy
Let's get Movin
Let's get Dancing (jashin idge naegero)
***A alocarse
***A moverse
***A bailar (con confianza para mi)
Let's get Crazy
Let's get Movin
Let's get Dancing (dagawa nal jabahjwo) **
***A alocarse
***A moverse
***A bailar (ven, tómame)
Jinshilpunihn ne mameh
geojishiran eobdamyeon
meomudgeoriji malgo
dangdanghi mameui muneul yeoreo
***Mi corazón que es todo verdad
***donde no hay mentiras
***No te quedes ahí
***ven rápido y abre la puerta de mi corazón
Majimagilji mola
dashin ahn olji mola
ih sunganih jinamyeon
(huhwe halkeoyah)
***Puede ser la última vez
***Puede que no venga de nuevo
***Si este tiempo pasa
***(te arrepentirás)
[Repetir Verso 1]
[Repetir Coro]
[Rap]
ok naega jabahjulge
If ya wanna dance & move or get crazy (uh)
geogjeonghajima nan jinshimihyah
neoui saenggagihrang machangajiyah
yea just keep do your thing (want)
Song Yu-ri Ock Ju-hyungwa Lee Jin (come on)
oh go Hyo-ri it's that F I N K to the L story
***Ok, te sostendré
***Si quieres bailar, moverte o alocarte (uh)
***no te preocupes soy de verdad
***estoy de acuerdo con lo que piensas
***yea sólo sigue haciéndo lo tuyo (want)
***Song Yu-ri, Ock Ju-hyun y Lee Jin (come on)
***oh vamos Hyo-ri it's that F I N K to the L story
[Repetir Verso 1]
Let's get Crazy
Let's get Movin
Let's get Dancing
(jashin idge naegero)
***A alocarse
***A moverse
***A bailar
***(con confianza para mi)
Let's get Crazy
Let's get Movin
Let's get Dancing
(I just wanna party on)
***A alocarse
***A moverse
***A bailar
***(sólo quiero estar de fiesta)
[Repetir Coro]
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*
Publicado el 10/03/2009 por a20063203
Visto: 1452 veces
Fin K.L. - 블루레인 (Beuru reihn)/(Lluvia Azul)
*Click derecho en la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*
Odirgamyon borsu inunji argo issodo na garsu obnun gon
ama mollaboge suchoghejin nemosub bogo nollan gasumuro
gog jongharkabwa
nar dugo tonagar te majimag nege hedon
gude gioguro urjimallanun yagsog jikhir su obsurkabwa
ni mame obdon gu mojin mardo jogumdo guder jiur su obnun gor
nan argo isso (onjena) onjena gude ne gyothewa jamdunun gor
***A donde vaya siempre podre ver, aunque sé que donde estes no puedo ir
***No debes de saber que estoy ahí, pero me preocupa que lo sepas y te sorprendas
***Me dejaste y te fuiste
***Mi último deseo, prometerte no llorar
***pero no creo que lo pueda cumplir
***Te has ido y esas palabras parece que no podré olvidar
***Sé que siempre estarás junto a mi
Biga odon onunar bame
gude sanurhage jojo issoji
ibam jinamyon nar mod bor goman gathun sengage
jichin momuro nar gidaringoya
doisang usansoge nar gunyang dur su obso
hullonerin nunmur bisoge gamchwodugo gude phume angyoji
bisorie gamchuryohanun gudeui urmogimur argoisso
***Una noche la lluvia llegó
***pero sólo me quedé ahí
***Si esta noche pasas por mi
***tengo el presentimiento que no seremos capaces de vernos
***Aquí espero aún pero no creo poder sostener este parguas mucho tiempo
***Como lloro, la lluvia cubre mis lágrimas
***deseando que puedas sostenerme
ne oke wienjo biga anin gudeui nunmurin godo
Han bonman do gudeui phume angyo mamkod ursu idamyon
gude jamdun gose onjena chajagaso kuthobnun yegi harthende
Ni mame obdon gu mojin mardo jogumdo guder jiur su obnun gor
nan argo isso onjena gude ne gyothe wa jamdunun gor
***Aún si llueve a cántaros, se que estas ocultando tus lágrimas
***Puedo sentirlas correr en mi hombro
***Sólo una vez si puediera sostenerte con toda mi alma
***Debes de estar duermiendo ahora, pero pronto te encontraré y hablaremos por siempre
***Te has ido y esas palabras parece que no podré olvidar
***Sé que siempre estarás junto a mi
Usansoge nerinun binun momchuji anhurkoya
***Bajo el paraguas la lluvia no se quiere detener
Romanización: AmethystLyrics.com
Traducción: Korean Wave
*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*
Publicado el 04/03/2009 por a20063203
Visto: 2820 veces
Fin K.L. - 영원한 사랑 (Yeongwonhan sarang)/(Amor por siempre)
*Click derecho en la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*
Ihjen nae sarangih dweojwo nae modeungeol neoehge gidaego shipeo
eonjena nareul jikyeojul neorago byeonchiahneun yeongwonhan sarangeul yagsoghaejwo
***Ahora, se mi amor, quiero conocer todo sobre ti
***Prométeme un amor que me protegerá en cualquier momento y no cambiará
naege jashineobneun deud ni sarangeul gamchumyeo dorahseojima
bulahnhan ne miraedo ahpseon geogjeongil punihyah
jomdeo naeun moseubeh niga dwegil baranuen yogshimeun eobseo
jigeumeh sarangihmyeon nan jeongmal haengboghae
***No sientes confianza, mientras reunes tu amor, no voltées
***Mi preocupado corazón, todo ello me molesta
***Un poco más de mi corazón, no tengo ninguna intención de cambiarte
***Si esto es amor, estoy realmente feliz
Hangsang naui gyeoteh isseojwo kog naegeman naekumeul matgigo shipeo
deureobwa eonjekaji naemameh hanapunihn sojunghan geusaram neopunihyah
***Siempre quédate a mi lado, sólo para mi, quiero darte mis sueños
***Escucha, tú eres la persona especial que tiene mi corazón
Urihamke geoleogal shigandeurih eojjeomyeon himdeulji mola
hajiman nuguboda neoreul mideojul najanah
ihjen naege jugopeun somandeureul jogeumeun ahl su idgeni
nae jageun gaseum gadeug neomaneul saranghae
***Todos esos momentos en que pudimos caminar juntos, no sabes cuán difícil es
***pero creeré en ti más que en otra persona
***Ahora todos esos deseos que quiero darte, conoces alguno
***Mi pequeño corazón te ama por completo
Hangsang naui gyeoteh isseojwo kog naegeman naekumeul matgigo shipeo
deureobwa eonjekaji naemameh hanapunihn sojunghan geusaram
***Siempre quédate a mi lado, sólo para mi, quiero darte mis sueños
***Escucha, tú eres la persona especial que tiene mi corazón
Nae dununeul bwa ihreoge neoui pumeh ahngin nae mam
geu nuguboda haengboghae meonhudnal uhri nungamneun geunalkaji jigeumcheoreom
nisarang naegyeoteh (hamke haejwo)
***Mírame a los ojos, mi corazón esta enlazado al tuyo
***soy más feliz que cualquiera.
***Hasta el día en que cerremos nuestro ojos, como ahora
***tu amor, cerca a mi (juntos)
Romanización: Korean Wave
Traducción: Kanatic [Soompi.com] / Korean Wave
*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*
Publicado el 14/02/2009 por a20063203
Visto: 8006 veces
¡¡¡FELIZ DÍA DE SAN VALENTÍN
FELIZ DÍA BLANCO!!!
Fin K.L. - True Love (Verdadero Amor)
*Click derecho sobre la imágen - abrir nueva ventan - para ver el video*
Cumi ahnirago malhaeyo naega sumeul swigo isseoyo
geoulcheoreom geudae ahneh bichwojin nal boadjyo
***Dime que esto no es un sueño, que estoy respirando ahora
***Como un espejo, me veo a través de ti, veo una luz brillante dentro de ti
Deo ihsangeun sesang sogehseo jaggo nayaghaji ahnahyo
eonjena nae gyeoteh geudaega hamke idneun han
***Desde ahora, en mi vida no seré más débil
***mientras tú estes a mi lado
True Love nae sarangeul True heart nan mideoyo
jinshilhan sarangeul jikyeogayo
***Verdadero Amor mi verdadero amor es un verdadero corazón, confío
***en que sabré proteger nuestro verdadero amor
Naega geudae soneul nochyeodo ahmu geogjeonghaji malhaeyo
uhri hamke georeogago idneungeol ijeodnayo
***Aún si dejo caer tu mano, no te preocupes
***si lo olvidaste, estamos caminando como uno solo
Nareul mideojuneun mameumih naegeneun himih dweoh juneun geol
eonjena nae gyeoteh geudaega hamke idneun han
***Me da fuerzas que tu corazón confía en mi
***mientras tú estes a mi lado
True Love nae sarangeul True Heart nan mideoyo
jinshilhan sarangihraneun geol
***Verdadero Amor mi verdadero amor es un verdadero corazón, confío
***en que sabré proteger nuestro verdadero amor
Sumaneun hwansang sogehseo nun ddeulsu eobsneun nareul
kaewojuneun ahchimeuhro gedaereul gieoghaeyo you're my light...
***Con la suerte siempre dentro de ti,
***si mis ojos se cierran despiértame tú eres mi luz...
True Love nae sarangeul True Heart nan mideoyo
jinshilhan sarangihrangeol (repetir 2 veces)
***Verdadero Amor mi verdadero amor es un verdadero corazón, confío
***en que sabré proteger nuestro verdadero amor
True Love nae sarangeul True Heart nan mideoyo
jinshilhan sarangihraneun geol
***Verdadero Amor mi verdadero amor es un verdadero corazón, confío
***en que sabré proteger nuestro verdadero amor
Romanización: Korean Wave
Traducción: Korean Wave
*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*
Publicado el 23/01/2009 por a20063203
Visto: 2261 veces
Fin K.L. - 루비 (Lubi)/(Rubí)
*Click derecho en la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*
Onur gunyorur mannasso
noui seroun yojarur dashin mannaji mallago buthaghessosso
pargan RUBY chorom gunyonun nege jashin inun marthuro
norur naboda do sarang handa marhesso
***Te pregunto, no la verás hoy
***Roja como un rubi ella dijo
***Él me ama más que tu
[Coro]
I CAN'T CRY I CAN'T CRY
gure nor bonejugesso gu muodo baraji anha
narur wihe himgyobge nor ne gyothe dunun goboda
nor wiheso nege tonarke
***No puedo llorar, no puedo llorar
***Te dejaré ir y nunca me arrepentiré
***Me volveré loca pero tengo que ser fuerte
***Por ti lo dejaré
Manhi aphugo himdurjiman naboda gunyoga do johdamyon
ni gyotheso ije obsojyo jurke
***Es doloroso y difícil pero si te gusta esa chica más que a mi
***Entonces, no me quedaré a tu lado
[Repetir Coro]
Mon hunar (honjaga doemyon) naege (guten naege)
doraorsu igeni (norur gidarirkoya)
***Un día (todos solos) tendré la esperanza (si, tengo la esperanza)
***de que pudieras regresar a mi (te estaré esperando)
Jamshi non (jo mongosuro) yohengur tonangoya
naege (naege) doraorgy narur gidarimyon
***Sólo un momento (para mi) en este viaje tengo la esperanza (tengo la esperanza)
***de esperar por tu regreso
I CAN'T CRY I CAN'T CRY
Sorjighi naui baremun nor yongwonhi buthjabgo shipho
***No puedo llorar, no puedo llorar
***Deseo esto por siempre
I CAN'T CRY I CAN'T CRY
Onjedun dashi dorawa nan yojonhi noui yojaya
***No puedo llorar, no puedo llorar
***Por favor regresa, soy tu chica
Romanización: AmethystLyrics.com
Traducción: Korean Wave
*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*
Publicado el 14/01/2009 por a20063203
Visto: 4622 veces
Fin K.L. - 나의 왕자님께 (Naie wangjanimggeh)/(A mi príncipe)
*Click derecho sobre la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*
Jal moreugesseoyo
naega ggumggudeon
eorin wangjanimih
geudaeyeodneunji
***La verdad que no sé
***lo que estaba soñando
***Lo que soñé fue
***a un jóven príncipe
***Si ese fue él
Na taeohnalddaebuteo
uri mannamih
jeonghaejin geodcheoreom
pyeonahnhaesseoyo
***Desde que nací
***Nuestro encuentro
***como si hubiese estado predicho
***fue confortable
Cham ihsanghaeyo
saranghandan ihyuro
geudaeie yeoja dwego
sipeunmamih ganjeolhaejeoyo
***Es un poco extraño
***que con la razón del amor
***me convierto en su chica
***Ese pensamiento, se hizo realidad
[Coro]
Hogshi algo idnayo
geudaero inhae
ihsesangih ahreumdaulsu
iddaneungeol baewodgieh
midgoshipeoyo
ohneuldo gamhi nan
geudaega isseodgieh
haenboghadago
***Sabes,
***por él
***este mundo es mejor
***Sabiendo que él esta aquí
***quiero creer eso
***Hoy también yo
***se que estuvo aquí
***Que felicidad
Nal arahjuraeyo
eoseolpeun yagsog
uriie miraega
duryeowojyeoyo
***Me sostendrías
***Una triste promesa
***Nuestra vida de amor
***Me preocupó
Ahjigeun naega
manih eoringabwayo
meonhodnal huhwaehamyeon
eoddeoghana geogjeongih dweyo
***Todavía, pienso
***que soy demasiado jóven
***Cuando empezé a lamentarme inútilmente
***Me preocupa lo que debo hacer
[Repetir Coro]
Shiganih nareul sogyeodo
heoraghalgeyo For You
***Aún si el tiempo trata de detenerme
***Conseguiré el permiso por ti
Geuraeyo naneun
geudael mideoyo
geugeodmanih naega gajingeod
jeonbuihgi ddaemunihjyo
yagsoghalgeyo
geudaeman baraboda
ihsesang dahaneun nal
hamgge gandago
***Está bien, yo
***creo en él
***Por que es
***todo lo que tengo ahora
***Prometeré
***verlo siempre sólo a él
***Cuando este mundo termine
***nos iremos juntos
Romanización: Korean Wave
Traducción: kanatic [Soompi.com] / Korean Wave
*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*
Publicado el 20/12/2008 por a20063203
Visto: 1551 veces
Durante el primer concierto de la sexy diva Lee Hyo-ri, las integrantes de Fin K.L. (grupo al cual Lee perteneció) se re-unieron, recordando los viejos tiempos.
*Ock Ju-hyun, Sung Yu-ri, Lee Hyo-ri, Lee Jin*
A continuación, imágenes del concierto:
Fotos: Allkpop.com