Archivo por meses: noviembre 2007

Python // Python

[Visto: 1327 veces]

This semester I took a course that is called python programing, It’s been a while since I programed in a high level programing language, let’s remember that as an electrical engineer I’m supposed to know how to program in asembler language and that is fun. In fact I would like to program more but my programs need to be more practical, perhaps because I never have time to polish that part. Anyway today is my final on that so I’ll leave a link: link

Have a nice day

Este semestre tome un curso que se llamo programacion en Python, Ha pasado tiempo desde que he programado en un lenguaje de programacion de alto nivel, recordemos que yo soy un ingeniero electronico/electrico y se supone que la programacion que yo se es en asembler o en codigo maquina, lo cual es divertido, de hecho me gustaria pasarmela programando pero mis programas requieren ser mas practicos, en fin creo que es porque nunca tengo timepo de pulir esa pequeña parte, como sea hoy fue el final asi que les dejo el link del curso a ver facil y aprenden mas que yo link (esta en ingles)

Tengan un buen día

Sigue leyendo

Advertising and childs // La publicidad y los niños

[Visto: 982 veces]

Sup, I’m at my aunt family house now in LA, Yes LA again. Anyway yesterday something happened I decided that the life was difficult because of my little cousin. He has 10 years and he is intelligent at least that is what I think about him; nevertheless this little guy decided to be annoying and I decided to be more annoying than he was, In that moment I realized that I simply didn’t understand him.
Ok I was watching TV with him and there was a lot of jewelry advertising. Next day it was black Friday and we were looking for something to my aunt whose birthday is today. Anyway we were looking to buy her a guitar, and then he saw a jewel shop he run away and pointed to the jewels and said the slogan of the store, and he said also that a 500 dollars necklace was not a bad deal.

something that just made me think but kids are more easy to get on advertising.

Hey, Estoy en la casa de mi tia en Los Angeles, Si LA denuevo. Sea como fuere ayer algo paso Yo pensaba que la vida era dificil debido a mi pequeño primito. El tiene 10 abriles y es bastante inteligente al menos eso es lo que yo pienso; De todas maneras mi pequeño niño decidio ser fastidioso por lo que yo me puse mas ladilla que él. Fue entonces que me di cuenta que yo simplemente no lo entendia.
Bueno, Yo estaba viendo la tele con el y comenzaron a pasar propagandas de joyas. Era el viernes negro al dia siguiente por lo que fuimos a buscar algo que comprar a mi tia en las tiendas. El hecho es que le estabamos buscando una guitarra, pero el nene vio una tienda de joyas y corrio hacia ella apunto a una de las piezas grito el slogan de la tienda, y luego trato de convencer a su padre que un collar de 500 dolares no era una mala compra.

Cosas que pasan, pero los niños son muy suceptibles a la propaganda.

Sigue leyendo

Advertising Homework entry #16 // Tarea de publicidad entrada #16

[Visto: 1343 veces]

the test of the slogans: I can say that since I’m a foreigner I can’t recognize most of them, and also since I’m not into TV or newspapers I rarely see those slogans, nevertheless I had a weird experience talking about slogans or perhaps gimic. I was eating with my girlfriend and when she asked me if my food was good I made a sign with my thumb up and then smiled at her, and she made a comment about mentos, and she said, mentos the fresh maker: I think she made a reference to this one:
I think I have been a part of the machine on this case adds make expressions to change and become part of our life in this case what happened was that it shaped one expression to the brand now the expression has not only his own meaning it also brings memories. it is not exactly the same expression nevertheless it is similar and that is close enough to bring the memory back.
El test de los slogans: Puedo decir que como soy un extrangero no puedo reconocer muchos de ellos, y dado que no soy dado a la TV o los periodicos es muy raro para mi conocerlos, sin embargo tuve una experiencia extraña con los slogans o el gimic. Estaba comiendo con mi mina y cuando ella me pregunto si la comida estaba buena yo hice el clasico pulgar hacia arriba (expresion gringa que significa el muere romano XD) y ella hizo un comentario sobre mentos, y me dijo mentos el hacedor de fresco (mentos the freshmaker es la frase anglicana) y creo que hizo referencia al comercia que sigue mas abajo.
Creo que he sido parte de la maquina en este caso las propagandas hacen que expresiones sean parte de tu vida y hace traer recuerdos de la propaganda la accion que hice no tendra ya el valor de ser una expresion personal mia sio es una evocacion a otra expresion ajena, apesar que la expresion no es completamente igual, es lo suficientemente parecida para traer aquellos recuerdos. Bienvenidos a la maquinaria

Sigue leyendo

Advertising Homework entry #15 // Tarea de publicidada entrada #15

[Visto: 1291 veces]

the ad between real beauty and abercrombie & Fitch is that they use the sensual approximation of physical beauty and the real beauty campaign again beauty is an illusion one phase came back to my mind, “On today’s standards the Milo’s Venus is fat” beauty is proportion on art but on advertising is sex or is it something else, the campaign and the anti-campaign but both sell the same thing, I think both are equally effective because they go to different parts of out brains and if one campaign makes reference to the other then you can see the effectiveness of it, perhaps anti campaign might work better because if played along with beauty campaigns all will make reference to that on our minds but if several anti-campaigns are played and there are less campaigns that go for vanity and appearances, then that will be the one more present on our minds. Los comerciales entre verdadera belleza y los de abercrombie & Fitch que usan una aproximación totalmente sensual a la belleza física contra la verdadera belleza donde la belleza es solo una ilusión una frase viene a mi mente: “En los estándares actuales la Venus de Milo es Gorda” la belleza es la proporcion en el arte pero en la publicidad es el sexo o es algo mas, la campaña y la anticampaña pero ambos venden las mismas cosas, yo creo que ambos son igualmente efectivos por lo que ellos vana diferentes partes de la mente, y a la alrga una hace referencia a la otra, quizas la anticampaña funcione mejor cuando la pasen con varias campañas pro-imagen sexual pero de muchas anticampañas y pocas campañas harian que la que menos se vea sea la mas referenciada en la mente.

Dove:

Abercrombie & Fitch:

I liked both thought, I consider that the human body if nice can be shown and is ok, and the dove on seem funny based on the nothing is real, I liked that. A mi me gustaron ambos, creo que el cuerpo humano si es bonito esta bien mostrarlo, y el de dove se ve interesante y gracioso mostrándote que nada es real en el mundo de las apariencias, eso me gustó

Sigue leyendo

Advertising Homework entry #14 // Tarea de Publicidad entrada #14

[Visto: 1111 veces]

about the clearasil campaign
link
Acerca de la campaña de Clearasil
Should sex be used on advertising? they are discussing the usage of the sex intentions on jokes on very awkward situations, I think they overreact perhaps is not the sex image I consider the several commercials that are very sexual oriented like axe adds for example, but the problem is that here they make fun of the parents as part of a joke it offends the parents directly. I think that sex is already being used by the media as beauty and sensation of liberty, they already do that I think they are overreacting. that is my personal opinion Debería el sexo ser usado en campañas publicitarias? esa es la discusión de si las intenciones sexuales en bromas de situaciones bizarras, Yo creo que han reaccionado muy mal, porque no creo que sea la imagen que se vende del sexo, porque he visto muchos comerciales con orientaciones sexuales como los de axe, pero el problema es que en estos se hace expresa mofa de los padres se burlan de ellos directamente y eso les ofende. Creo que el sexo esta siendo usado por los medios como la belleza y la sensación de libertad, ellos ya hacen eso personalmente creo que se picaron, esa es mi opinión personal.

compared to this one of axe comparado con este de axe

or this O este

I wonder if was the parody what got mad the people the time of the ad or the actual content. Yo creo que es una parodia que hizo a mucha gente infeliz por la hora en la que pasaron esa propaganda o por verdadero contenido.

Sigue leyendo

Advertising Homework entry #13 // Tarea de publicidad entrada #13

[Visto: 1149 veces]

about Rupert Murdoch:
from the information I have read on the wikipedia I’m too lazy to check other sources.
Acerca de Rupert Murdoch:
De la informacion que he leido en wikipedia soy muy vago para buscar otras fuentes.
Rupert Murdoch is what you could say the person that controls media, he has a lot of power on his hand since it is him who owns most of the media that man can manipulate the media that is very interesting thing as shown on citizen kane (movie) a man with that kind of power can easily control what people think, the media will shape the way people think specially if most of the media agree it can create an effect enough to make fake facts look convincing enough and real to the uninformed customer, for example i take my information from the wikipedia and that is my only source the only one I have checked and therefore if that is wrong my primary source will deceive my thoughts, sometimes I maintain a blog (this one), if I only check one source of data (that is what usually happens) I might end up confusing even more people that is an interesting effect, but that is not dangerous in my case but in the case of a man that can get his opinion expressed on half of the word in less than a couple of minutes, how many people will double check his ideas? Rupert Murdoch es lo que podrías decir, la persona que controla los medios, tiene mucho poder en sus manos ya que él es quien es dueño de la mayor parte de los medios, este hombre puede manipular los medios esto es algo muy interesante como lo muestra la película “ciudadano kane” un hombre con ese tipo de poder es una persona que puede controlar fácilmente lo que las personas piensen, los medios modelan el pensamiento especialmente si los medios tienden a estar de acuerdo entre ellos por lo que eso puede crear un efecto lo suficientemente poderoso para que hechos falsos sean convincentes y reales para un publico desinformado, poer ejemplo si yo tomo mi información de la wikipedia solamente y esa es mi única fuente de información, el único que he revisado, por lo tanto si eso estaba mal habrá engañado mi mente y como mantengo un Blog (este) si solo tengo una fuente de informacion puedo terminar confundiendo a mis lectores que creeran que estan en lo correcto porque lo dice la wiki y yo eso es algo muy interesante pero en el caso de este hombre no es un poblema, el caso de Rupert sin embargo es que el puede tener sus ideas publicadas en cuestion de minutos y cuanta gente revisará estas palabras que él dijera?
he is a dangerous man as every rich and powerful person is. El es un hombre peligroso como todos los hombres ricos y poderosos lo son.

Sigue leyendo

Advertising Homework entry #12 // Tarea de publicidad entrada #12

[Visto: 2214 veces]

Now let’s take the Val’s Survey: link Ahora tomemos la encuesta VALS: link
Ok let’s see Vals Survey: it says that I’m innovator and experiencer
Innovators are successful, sophisticated, take-charge people with high self-esteem. Because they have such abundant resources, they exhibit all three primary motivations in varying degrees. They are change leaders and are the most receptive to new ideas and technologies. Innovators are very active consumers, and their purchases reflect cultivated tastes for upscale, niche products and services.
Ok veamos como fue en la encuesta Vals: dice que yo soy un innovador y experimentador los Inovadores son exitosos, sofisticados, y gente con una autoestima muy elevada. Porque tienen tantos recursos, exiben las tres motivaciones principales un grados variables. Son lideres del cambio y son más receptivos a las nuevas tecnologías. Los innovadores son consumidores muy activos, y las compras reflejan sus gustos cultivados es un nicho de productos y servicios.
Image is important to Innovators, not as evidence of status or power but as an expression of their taste, independence, and personality. Innovators are among the established and emerging leaders in business and government, yet they continue to seek challenges. Their lives are characterized by variety. Their possessions and recreation reflect a cultivated taste for the finer things in life. Las imagenes son importantes para los innovadores, no como una evidencia de su estatus o su poder, sino como expresion de su buen gusto, independencia y personalidad. Los innovadores estan entre los lideres establecidos o emergentes de negocios y govierno, sin embargo ellos siguen buscando retos. Sus vidas se caracterizan por la variedad. Sus poseciones y recreaciones reflejan su gusto cultivado por las cosas mas exquisitas de la vida
yes sure that is me, well at least I wish I were like that.
but Wait I’m broke I can’t be that I don’t have limitless resources.
Si claro eso soy yo, bueno quisiera ser asi al menos, pero espera estoy misio y no puedo ser porque no tnego recursos ilimitados!
Experiencers are motivated by self-expression. As young, enthusiastic, and impulsive consumers, Experiencers quickly become enthusiastic about new possibilities but are equally quick to cool. They seek variety and excitement, savoring the new, the offbeat, and the risky. Their energy finds an outlet in exercise, sports, outdoor recreation, and social activities. Experimentadores son motivados por las expreciones propias. Como gente joven entusiasta, y consumidores impulsivos, Experimentadores se vuelven gente entusiasta acerca de las nuevas posibilidades pero son iguales de rapidos para lo cool. Ellos buscan variedad y emocion, saborear lo nuevo, el aritmo, y el riesgo. Su energia encuentra una salida en el ejercicio, los deportes, la recreacion fuera de casa, y actividades sociales.
Experiencers are avid consumers and spend a comparatively high proportion of their income on fashion, entertainment, and socializing. Their purchases reflect the emphasis they place on looking good and having “cool” stuff. Experimentadores son avidos consumidores y gastan comparativamente más parte de sus ingresos en moda, entretenimiento, y socialización. Sus compras reflejan el énfasis que ellos ponen en lucir bien y tener cosas cool.
umm so I search for the cool that makes sense I get exited by new things to buy probably that is why I’m always broke. Umm aso que yo busco por cosas cool, con razón me emocionan las cosas nuevas para comprar probablemente por ellos siempre ando pobre.
and another gift the image y ahora un regalo que es esta imagen:

a Shame I still like to do pottery and play with clay as well as play with metal and wood. perhaps I’m a little maker as well Una pena que aun me guste la escultura y jugar con arcilla y con metal y madera. Quizas soy un poquito hacedor tambien.

Sigue leyendo

Advertising Homework entry #11 // Tarea de publicidad entrada #11

[Visto: 961 veces]

ok this time I think I’ll embeded the video here so you won’t have to surf away from my Blog: Ok esta vez creo que insertaré el video aqui para que no tengas que surfear por él fuera de mi Blog:

Now about the dove onslaught ad: it shows the way the beauty is being sold to us in a certain way and it makes reference to the search for cool on frontline that society shapes the advertising or advertising shapes society? ahora Hablemos sobre la campaña Onslaught de Dove: muestra como la belleza esta siendo vendida de una manera que hace referencia a la busqueda de lo cool en frontline, la sociedad forma a la publicidad o es la publicidad la que forma la sociedad
but even then that company is giving the message that they are part of that machinery or not? keep on the search for beauty but don’t feel guilty if you don’t reach it, again it reminds me of 99 francs the principal character says that perfection and happiness is a place that is shown to you but is a place that you will never get. remember that happy people don’t consume and “L’homme est un produit comme les autres” (99francs) Pero aún así la compañia esta dando el mensaje que son y no son parte de esa maquinaria. Mantente en la busqueda de la belleza pero no te sientas culpable si no la consigues, nuevamente me recuerda a 99 francos el personaje principal dice que la perfeccion y la felicidad son lugares que se te muestran pero a los que no puedes llegar jamas. Recuerda que la gente feliz no consume. además: “L’homme est un produit comme les autres”
I have seen as well several parodies that state the same thing dove is a beauty brand but fights against the image it has created? or is it a trick to make you feel less guilty when you buy that product and not the competence. He visto tambien varias parodias a esta campaña que dicen justamente que dove es una marca de belleza pero pelea contra la imagen que ella misma ha creado? o es una trampa para hacerte sentir menos culpable cuando compres esos productos y no la competencia.
end of 11th entry Fin de la 11va entrada

Sigue leyendo

Advertising Homework entry #10 // Tarea de publicidad entrada #10

[Visto: 980 veces]

in relation to the following article article
I would say I love the descriptions: Buzz, Barry, Ray and Jill that make a lot of sense because in the war for market our group must be named with a friendly name like the hurricanes, therefore from now on I’ll be know as buzz on this journal. the way they are looking for the customer remarks again what I have seen about the lookout for making the experience of the customer a pleasant experience so that they will be come back. the focus on the Jill it’s the result from the experience of the customer, the typical woman that doesn’t know much about technology, so it would be useless to make her wonder around the store to see what else she might need (no the case with a Barry or a buzz) but in fact to give her what she needs right away, she doesn’t know but she will buy it right away if what she need is shown to her.
En relacion al siguiente artículo articulo
Yo diria que me encantan las descripciones: Buzz, Barry, Ray y Jill eso tiene mucho sentido porque en la guerra por el mercado cada grupo debe de tener un nombre clave amigable como los huracanes, asi que a mi se me consideraría un Buzz. La forma en la que ven a los clientes nos hace ver nuevamente lo que siempre veo: hacer sentir cómodo al cliente para que él quiera regresar. Se centra en las Jill y es el resultado de las experiencias de los compradores, la tipica mujer no sabe mucho sobre tecnologia, asi que va a ser inutil que esté rondando alrededor de la tienda para ver que más puede necesitar (no el caso de Barry o Buzz) pero de hecho a ella se le debe de dar lo que busca al instante, ella no sabe lo que busca y no sabe especificaicones técnicas, pero comprará inmediatamente si lo que se le muestra es lo que necesita.
That is the kind of attention that my mother want I think I’ll send her to buy to best buy next time, with my sister. XD Ese es el tipo de atencion que mi madre querria y creo que la mandaré a comprar la proxima vez, con mi hermana XD

Sigue leyendo

Advertising Homework entry #9 // Tarea de publicidad entrada #9

[Visto: 829 veces]

Product packaging: umm thinking about package of products: I think that the problem with products that I consume is the portability of them I prefer whatever takes the least space on my backpack. and less possibilities to break inside it. But I also like the product to be safe, for example I would like the water bottles or the soda bottles be on the shape of the whiskey portable bottles but in plastic, so it will be easier to put them on the backpack and away from the sun and the heat, a flat container seems to me more practical but the alcoholic beverages require are usually on a glass container or a metal container the presentation on plastic of a soda will be very practical comparing it to the circular one. I’m not that creative so there you go XD El empaquetado del los productos: umm pensando en los empaquetados de los productos: creo que el problema con los productos que consumo son que necesito portabilidad de ellos, yo prefiero lo que ocupe menos espacio para la mochila y con menores posibilidades de romperse ahí dentro. Pero también me gustaría que sean seguros, por ejemplo me gustaría que las botellas de agua o soda tuvieran la forma de una botella de wiskey (la de metal) asi podria tenerla en la mochila protegida del calor y golpes , un contenedor mas plano me parece mas practico que el modelo circularpero las bebidas alcoholicas requieren que el contenedor sea de vidrio o de metalm una presentacion en plastico de soda o jugos seria muy practico comparandolo con los modelos circulares. No soy muy creativo asi que aho tienen XD

Sigue leyendo