Publicado el 27/02/2009 por a20063203
Visto: 11502 veces
Un Deseo en las Estrellas (별은 내가슴에)/(Byeoreun naegaseumeh) es un k-drama de 1997 que contó con la dirección de Lee Jin-suk y Lee Chang-han. Fue emitido por la cadena televisiva MBC en Marzo de ese año. Pronto este k-drama gana una gran popularidad en Asia, tanto por la historia y actuación de jóvenes actores como Choi Jin-sil, Ahn Jae-wook, Cha In-pyo. Esta novela llega al Perú entre 1997 y 1998, siendo el primer drama coreano en ser transmitido, aperturando de esta manera el inicio de la Korean Wave en Perú, y en diferentes partes de Latinoamérica.
Argumento:
Lee Yun-ih (Choi Jin-sil) es una jóven de buen corazón que vive en un orfanato, desde que su padre falleció, y donde ayuda a cuidar a los demás niños. Sin embargo, después de tanto tiempo será adoptada por la familia del Sr. Ahn (Lee Young-hu), un amigo de su fallecido padre. Yun-ih comienza una nueva vida con su familia adoptiva pero su madrastra la Sra. Song (Park Won-suk), su hermanastra Ahn Ih-hwa (Jo Mi-ryeong) y su hermanastro Ahn Ih-ban (Park Cheol) le harán la vida difícil despreciándola y maltratándola. La vida de Yun-ih se tornará dura, pero podrá reencontrarse con una amiga del orfanato Yang Sun-ae (Jeon Do-yeon) y conocerá a dos jóvenes que estarán junto a ella para ayudarla: Kang Min (Ahn Jae-wook), quien quiere convertirse en un gran cantante a pesar de los problemas que le ponga su padre; y Lee Jun-hui (Cha In-pyo), un gran ejecutivo del área de diseño de modas que además tuvo un amor bastante complicado con una sofisticada mujer, Sophia Jung (Choi Jin-sil), muy parecida físicamente a Yun-ih. En ambos jóvenes, Yun-ih despertará un especial cariño sobre todo en Kang Min.

Es un hecho que en gran parte de Latinoamérica han visto este k-drama! Para la gran mayoria debe haber sido el primer drama coreano que vieron... uhmm... el primer "culebron" coreano. La gran mayoria cree que este drama se estrenó primero en canal 7... pero no, este drama se estrenó oficialmente en Perú en 1997 (cuando yo tenía 9 o 10 años creo) y fue a través de la señal de canal 9 (ATV)!. Digamos que para las gran mayoria "Un Deseo en las Estrellas" fue su primer contacto con Corea :D
Pero que nos llamó la atención de esta historia? Algunos no habrán dado importancia, porque era una novela de "chinitos" como dicen xD. Pero en realidad este k-drama tiene todo las bases de una buena e interesante telenovela. Ahí está la chica sufrida encarnada por la gran y recordada actriz Choi Jin-sil con su papel de 'Yun-ih'.. la chica huérfana, modesta pero fuerte, que es maltratada de mil formas por su madrastra y hermanastros. Hay que recordar también, que esta historia esta basada en el popular manga japonés "Candy Candy"... por ello la similitud con la historia :D
'Yun-ih' es la chica linda y buena por la que abogamos, y en si Choi Jin-sil sabe perfectamente hacer su papel de sufrida, no hay lágrima que no veamos correr por su rostro, no hay expresión de pesar en su mirada, no hay sonrisa más tierna que la que da cada vez que piensa en 'Kang Min'... su personaje esta diseñado para ella y para su calidad como actriz. Recuerdo una escena muy tierna en la que Yun-ih toma el metro y 'Kang Min', que la estuvo siguiendo, se para dentro del metro junto a ella... él con los lentes oscuros haciéndose el interesante y con esa sonrisa de bueno.. y ella sonriendo como tontita por cada palabra que le dice! Finalmente, él se baja y se despide mientras el metro avanza, y 'Yun-ih' mirando sorprendida desde la puerta del metro.
A pesar de ver a la chica sufrida a mi me llamó más la atención el papel de la grandiosa actriz Park Won-suk (la habrán visto en muchiiisimas novelas!) como la 'Sra. Song'. Una señora elegante y "de clase"... pero a la vez daban ganas de burlarse de ella xD... porque ni su esposo le hacia caso con esa pose tan altanera. Una escena chistosa de la 'Sra. Song' es cuando se estrella contra el vidrio de la puerta al salir de su tienda... xD!!!. Su personaje se torna en la bruja mala que odia a "esa huérfana" y que la puede usar como le venga en gana, aunque luego se le revierta todo cuando Yun-ih se dedique al diseño de modas y a crear mejores vestidos que los de la misma 'Sra. Song'. La 'Sra. Song' no era mala, sino que quería tapar la humillación que sentía maltratando a Yun-ih porque en realidad ella era una hija extra-matrimonial de su esposo.
Los hermanastros! 'Ih-ban' es un idiota.. pero muy gracioso! interpretado por otro gran actor Park Cheol. Su intención completa no es odiar a 'Yun-ih'... sino que es tan estúpido y tan bruto que se burla porque si aunque en el fondo 'Yun-ih' le interese como mujer... tan imbécil que quizo abusar de la pobre 'Yun-ih'!!!!! Es 'Ih-hwa' interpretada por la actriz Jo Mi-ryeong (la pueden ver también en el drama de 2008 "I Love You" también junto a Ahn Jae-wook) quien si odia a 'Yun-ih'... la detesta... y más aún cuando 'Kang Min' se fija en 'Yun-ih' y la desprecia... como cuando 'Kang Min' las lleva en el auto a las dos a la universidad y él sienta a 'Yun-ih' junto a él y deja a 'Ih-hwa' en el asiento de atrás... y luego cuando llegan, él le abre la puerta a 'Yun-ih' muy amable y plaf! le cierra la puerta a 'Ih-hwa' en la cara... xD!!
Los dos héroes de 'Yun-ih'!! Tenemos a 'Kang Min'... con muchas ganas de hacer buena música... su estilo es atrevido y a la vez dulce! A pesar de la tristeza que guarda por haber sido engañado por su padre con respecto al paradero de su madre.. luego la encuentra enloquecida.. enloquecida por su padre. Las escenas dramáticas de 'Kang Min' interpretado por Ahn Jae-wook están bien trabajadas y de verdad te llega a conmover. La escena más romántica y cantada creo que es cuando él le canta a 'Yun-ih' en el estudio y ella comienza a llorar *-*!!! La melodía en piano es realmente bella.
Luego tenemos a 'Jun-hui' interpretado por otro muy buen actor Cha In-pyo... este señor es admirable!! Él, al igual que 'Kang Min', guarda una profunda pena por no poder amar y por sentirse inutil frente a la locura de su ex-novia, 'Sofía'. Con Sofía se puede ver una interpretación totalmente diferente de Choi Jin-sil... una mujer sofisticada por fuera pero con una mente atormentada que no le permite amar como se merece a 'Jun-hui'... aunque él crea que ella lo utiliza. En realidad, Ju-hui no amaba a 'Yun-ih'... simplemente queria pensar que 'Sofía' tenía la forma de ser de 'Yun-ih'... al darse cuenta de esto decide finalmente apoyar a 'Kang Min' en su relación con 'Yun-ih'.
Estrellas que recien estaban en formación y otras que ya tenian un camino bien hecho se juntan en este k-drama. Podemos ver los inicios de la actriz Kim Jung-eun (protagonista de "Lovers in Paris") como secretaria en la empresa de diseño de modas, o a Jeon Do-yeon (protagonista de "Lovers in Prague", "Mi Mother is a Mermaid") haciendo de 'Sun-ae' la amiga de 'Yun-ih' que al igual que 'Kang Min' queria ser cantante.
Un Deseo en las Estrellas combina amor, odio, drama, estilo y agradable música. Dentro del OST (Original Sound Track) se encuentran la melodía de apertura de la novela "Star in My Heart", el tema del recordado final del drama "Forever" interpretado por Ahn Jae-wook, la melancólica canción de 'Kang Min' "Hurt" interpretada en la novela por Ahn Jae-wook, el lindo y alegre tema "Uhn je na nuh eh gyut eh suh" interpretado por Lim Ha-young, la canción que 'Kang Min' le canta a 'Yun-ih' en el estudio de grabación "If You Leave Me" interpretado originalmente por Jo Jang-hyuk.
El dulce amor entre 'Kang Min' y 'Yun-ih' nos hará recordar toda la vida lo tiernas que pueden llegar a ser las novelas coreanas y como se interpreta el amor. Actores como Ahn Jae-wook y Choi Jin-sil jamás podrán ser olvidados!
Un drama para recordar... con escenas interesantes, moda de aquellos años y música hermosa! Todo en 16 episodios!
Imágenes: www.imbc.com
COMPRA EL K-DRAMA ORIGINAL
(CLICK EN LA FOTO)

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*
Publicado el 26/02/2009 por a20063203
Visto: 13528 veces
Shinee - Stand By Me (Quédate a mi lado)
*Click derecho en la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*
Stand by me nal barabwojwo
ahjig sarangeul moreujiman
Stand by me nal jikyeobwajwo
ahjig sarangeh seotuljiman
***Quédate a mi lado, mírame
***Aún si pienso que no conozco el amor
***quédate a mi lado, protégeme
***porque sigo siendo torpe al amar
Neoreul bolsurog gibunih juhahjweo
nado molae noraereul buleo
han songih jangmireul sago shipeojin
ihreon nae moseub shingihande
***Mis sentimientos mejoran mientras te veo
***Me encontré a mi mismo de repente cantando
***Incluso quiero comprar un rosa
***Este aspecto de mi es algo nuevo
Nae maeumih neoehge daneundeudhae
ih sesangih ahreumdawo
ihreon seoleimeul neodo neukindamyeon
budi jogeumman gidaryeojwo
***Como tu corazón se va acercando a mi
***el mundo se vuelve más hermoso
***Si sientes mi nerviosismo
***podrías esperar sólo un poco más?
Together make it love
Forever make it your smile
neoui hwanhan miso gadeughi
Together make it love
Forever make it your smile
ihje naesoneul naesoneul jabah
***Juntos haciendo un amor
***Por siempre haciéndote sonreir
***Lleno con tu brillante sonrisa
***Juntos haciendo un amor
***Por siempre haciéndote sonreir
***Ahora toma mis manos
Stand by me nal barabwojwo
ahjig sarangeul moreujiman
Stand by me nal jikyeobwajwo
ahjig sarangeh seotungeod gatah
***Quédate a mi lado, mírame
***Aún si pienso que no conozco el amor
***quédate a mi lado, protégeme
***porque sigo siendo torpe al amar
Neoreul ahlsurog gaseumih toryeowa
naneun geujyo udgoman isseo
neoehge salmyeoshi kiseu haebolka
jogeum ni mameh dagaseolka
***Mientras más te conozco, mi corazón tiembla
***Todo lo que puedo hacer es sonreir
***Debería tratar de besarte?
***Me acercaría un poco más a tu corazón?
Nae maeumih eojjeomyeon sarangilka
nan ahjigeun sujubeunde
ahjig hangeoreumdo da gaseoji modhan
naui sarangeul gidaryeojwo
***Serán estos sentimientos amor?
***Sigo siendo tímido
***Aún no he dado ni un sólo paso hacia ti
***Por favor espera por mi amor
Together make it love
Forever make it your smile
neoui hwanhan miso gadeughi
Together make it love
Forever make it your smile
ihje jogeumsshig jogeumsshig galke
***Juntos haciendo un amor
***Por siempre haciéndote sonreir
***Lleno con tu brillante sonrisa
***Juntos haciendo un amor
***Por siempre haciéndote sonreir
***Lentamente me voy a dirigir hacia ti paso a paso
Stand by me nareul barabwajwo
jom deo gakawo jigoshipeo
Stand by me nareul jikyeobwajwo
jom deo meodjige boihgo shipeo
***Quédate a mi lado, mírame
***De algún modo, quiero acercarme a ti
***quédate a mi lado, protégeme
***Quiero parecer un poco frío ante ti
Nan cheoeumehn molasseo
nugunga baraboneunge
ahjigdo naemaeum mola
geudaeneun geudaereul saranghae
***No supe desde un principio
***como comenzar a amar
***Aún sigo sin conocer a mi corazón
***pero te amo
Together make it love
Forever make it your smile
neoui hwanhan miso gadeughi
Together make it love
Forever make it your smile
ihje naesoneul naesoneul jabah
***Juntos haciendo un amor
***Por siempre haciéndote sonreir
***Lleno con tu brillante sonrisa
***Juntos haciendo un amor
***Por siempre haciéndote sonreir
***Ahora toma mis manos
Stand by me nal barabwojwo
ahjig sarangeul moreujiman
Stand by me nal jikyeobwajwo
ahjig sarangeh seotungeod gatah
***Quédate a mi lado, mírame
***Aún si pienso que no conozco el amor
***quédate a mi lado, protégeme
***porque sigo siendo torpe al amar
Romanización: Korean Wave
Traducción: Korean Wave
*TRADUCCIÓN EXCLUSIVA DEL
BLOG KOREAN WAVE
PROHIBIDO COPIAR EL CONTENIDO *
Publicado el 25/02/2009 por a20063203
Visto: 1447 veces
As One - 미안해야 하는 거니 (Miahnhaeya haneun geoni)/(Tengo que disculparme)
*Click derecho en la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*
Mian-han-goni mian-haeya hanun-goni
nol saranghage dweborin-gol
nae sarangi nol manhihim-tulge
handanun-gol almyonsodo
***Tengo que disculparme? Debo disculparme?
***Me estoy enamorando de ti
***Se que mi amor
***te ha hecho sufrir
ajikdo po-dae-chido mothago-isso
iron-nal i-hyae-handamyon
chogum man-nada on-nago hae-do
na yongso-hae chamshiman do
***Pero no puedo olvidarte
***Si pudieras entenderme
***Por favor perdóname
***aun si estoy llorando de nuevo
[Coro]
anirago an-dwendago
nae nunul kalyodo nonun
issot-go ham-gge-haeso apa-hamyo
sarado kugot-manuro haeng-bo-khae-sso
***Aun si este mal, no puedo
***Aun si cierro mis ojos
***todavía puedo verte
***Aun si he sufrido contigo, soy feliz pensando en eso
nae dogwerul damaga tut-ji-anhado
onjena nae-ge marul-haet-go
chiwojiji anh-nundamyon
ijen chongmal saranghago-shipo
***Aun si tapo mis oidos
***todavía puedo escuchar tu voz
***Desde que no puedo olvidarte
***te estoy amando
[Repetir Coro 2 veces]
Romanización: kreah-craze.com
Traducción: Korean Wave
*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*
Publicado el 24/02/2009 por a20063203
Visto: 3784 veces

°_Rain_° (비)
Nombre Real: Jeong Ji-hun (정지훈)
Fecha de Nacimiento: Junio 25, 1982
Lugar de Nacimiento: Seúl - Corea del Sur
Debut: 2002 con el álbum "Bad Guy"
Estatura: 1.84 m
Peso: 75 kg
Tipo de sangre: O+
Estudios: Facultad de Música Post Moderna de la Universidad Kyung Hee
°_Biografía_°
Rain es una de las estrellas representativas de la Korean Wave, siendo un multi artista, se desempeña tanto como cantante, actor, modelo y bailarín. Fue descubierto por el cantante y productor Park Jin-young de JYP Entertainment, quien primero lo entrenó en baile. Rain (su nombre artístico en coreano 비 que significa 'Lluvia', y al romanizarlo suena como 'Bi') debuta finalmente en el año 2002 como cantante, después de un duro entrenamiento, con el álbum 'Bad Guy', cuyo single del mismo nombre se convierte en un total éxito. En ese mismo año, Rain empieza su carrera como actor, participando en el sitcom "Orange" junto a jóvenes actores como Kim Jeong-hoon, luego decide tomar su primer papel actoral en el drama "Sang Doo, Let's Go to The School".
Para el 2003, saca su 2do álbum, 'How to Avoid The Sun' y nuevamente obtiene otro éxito con el single del mismo nombre. Su estilos musicales van desde en R&B, pasando por el hip-hop hasta el pop. En 2004, sorprende una vez más al público con su actuación en el popular drama "Full House" junto a su co-protagonista Song Hye-kyo. Siendo un éxito en Asia y parte de EE.UU., Rain llega al nivel de Estrella Hallyu reconocido por toda Asia y en otras partes del mundo, destacando la calidad de la Korean Wave.
Después de su éxito como actor, Rain regresa en el 2004 a la música con su 3er álbum, 'It's Raining', siendo este nuevo material un gran boom en Corea y resto de Asia vendiéndo un poco más de 1 millón de copias. Las entradas para su primer concierto "Rainy Day" se vendieron totalmente tanto en Corea como en Japón
Gracias a su 3er álbum, Rain obtuvo grandes reconocimiento en paises como Tailandia, Japón, China, e incluso fue el primer artista asiático en presentarse en los MTV Video Music Awards de 2005 realizados en Miami, de igual forma en los MTV Latin Video Music Awards del mismo año ralizados en México. Su popularidad crece en todo el mundo que el canal CNN le realiza una entrevista para el programa 'Talk Asia'.
Retomando su carrera como actor, graba un nuevo drama "A Love to Kill", junto a su co-protagonista Shin Min-ah.
En Abril de 2006, la revista Time lo incluye dentro de la lista de "Las 100 Personas Más Influyentes en el Mundo". En ese mismo año, Rain realiza su primera película en Corea, "I'm a Cyborg, But It's Ok", donde él interpreta a un paciente psiquiátrico que cree ser un robot.
A la par, Rain va construyendo su carrera en EE.UU., grabando la canción "Man Up" con el rapero Omarion.
A fines de 2006, saca su 4to álbum, 'Rain's World', que incluye el tema "I'm Coming".
Al año siguiente, Rain decide separarse de la compañía en la que estuvo trabajando desde sus inicios, JYP Entertainment, para formar su propia compañía llamada J. Tune Entertainment.
En 2008, Rain regresa a la música y sobre todo a un estilo más sensual y bailable con su 5to álbum 'Rainism'.
°_Discografía_°
EN COREA:
1er álbum - 'Bad Guy' (Mayo 13, 2002): Bad Guy, Hand Shake
2do álbum - 'How To Avoid The Sun' (Octubre 16, 2003): How to avoid the sun, Instead of saying goodbye
3er álbum - 'It's Raining' (Octubre 10, 2004): It's Raining, I Do
4to álbum - 'Rain's World' (Octubre 14, 2006): I'm Coming, In my bed, With U
5to álbum - 'Rainism' (Octubre 15, 2008): Rainism, Love Story, Only You
EN JAPÓN:
1er álbum - 'Eternal Rain' (Setiembre 13, 2006): Sad Tango, Free Way, Move On
>>>DRAMAS:
Sang Doo, Let's Go To The School (KBS2)
Full House (KBS2)
A Love To Kill (KBS2)
>>>PELÍCULAS:
I'm a Cyborg, but It's Ok (2006)
Speed Racer (2008)
Ninja Assassin (2009)
>>>SITCOM:
Orange
°_Videos_°
"Bad Guy"
"Hand Shake"
"How To Avoid The Sun"
"Instead of Saying Goodbye"
"It's Raining"
"I Do"
"I'm Coming"
"In My Bed"
"With U" [I'm a Cyborg, But It's Ok OST]
"Rainism"
"Love Story"
**Comentario:
Veamos... a Rain lo escuche primero con el tema "How to Avoid the Sun"... buena canción... pero todavía no me convencía...
El 2004, si que fue su año, lo veía por todas partes... en Corea fue un exitaaaaso el tema "It's Raining"!!!! el video es genial, el baile, el concepto... y las presentaciones de Rain son impecables :D
"I Do" del mismo 3er álbum, es de mis favoritos... se le ve más tierno a Rain... todo de blanco y yendo a su cita!
Oviamente, ese mismo año graba "Full House"... que ya sabemos cuan genial es ese drama n__nV
Su 4to álbum "I'm Coming" no lo note mucho... también sería porque Rain estaba "expandiéndose" por EE.UU.... lo cual no estoy muy de acuerdo, asi como las incursiones de Se7en o BoA al mercado musical norteamericano... se pierden ahí, es un mercado muy especial y sectorizado... naaa... mejor vengan a Lationamérica XD
Y lo último.. pues su "Rainism" es bastante pegajoso... y más aún cuando lo vi en los Gayo Daejun de 2008... genial interpretación!
Rain ha aportado mucho a que la Korean Wave se siga sintiendo en todo el mundo, asi que tiene sus méritos muy bien logrados... es un artista completo, que hace lo mejor en cada proyecto que se le presente (ahí lo vimos en Speed Racer!)
Ahhh.. Rain salió en el video promocional de Corea que vi en el Festival de Cine Coreana aquí en Perú... lo catalogaron como "Estrella Mundial"!.. me sorprendió porque fue el único artista musical que colocaron en la promoción (también estaba Bae Yong-joon, Jeon Do-yeon...)
Música bailable, mucho hip hop y R&B... buenas coreografías, buena interpretación... Rain... sin duda TIENEN QUE ESCUCHARLO Y VERLO!
*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*
Publicado el 18/02/2009 por a20063203
Visto: 1406 veces
La actriz Kim So-yeon ha sido la última en integrarse al elenco del próximo drama de espionaje de la KBS "IRIS", donde también actuarán Lee Byung-hun, Kim Tae-hee, Jung Joon-ho, Kim Seung-woo y T.O.P (Big Bang). Este nuevo proyecto cuenta con un gasto de producción de 20 billones de wones (20 millones de dólares).
Kim So-yeon hará de una atractiva agente que recibirá la orden de matar al personaje que representa Lee Byung-hun. Sin embargo, durante el proceso, ella terminará enamorándose de él traicionando además a su organización. De acuerdo a los requerimientos de su personaje, Kim tendrá muchas escenas de acción en el drama siento esta la primera vez que realizará escenas de acción desde su debut.
“IRIS” tendrá 20 episodios y se comenzará a filmar en Marzo en la Prefectura de Akita, Japón. Pero esto no es todo, el equipo de producción grabará también en Rusia, China y EE.UU. El drama esta programado para ser emitido a partir de la segunda mitad de 2009.
Fuente: www.hanfever.com
Traducción: Korean Wave
Publicado el 18/02/2009 por a20063203
Visto: 2759 veces

La actriz Chae Rim, quien proximamente actuará en el nuevo drama de la MBC "Good Job", ha hecho un gran sacrificio al cortarse el cabello largo que ha conservado durante 3 años para poder interpretar su papel en este drama. Además, ella esta aprendiendo activamente a hacer cerámica de acuerdo a lo que requiere su nuevo personaje.
El personaje de Chae Rim se llamará 'Lee Kang-soo', una capaz madre soltera que trabaja haciendo arte cerámico para la galería de la Sra. 'Jung Soo-hee' (Jung Ae-ri). Recientemente, Chae Rim ha estado tomando clases de cerámica cerca a la zona de Kang Nam en Seúl, sus clases duran cerca de 2 horas cada día. De acuerdo a su profesor, Chae Rim esta aprendiendo bastante rápido.
Chae Rim dijo: "Estoy aprendiendo cerámica también para poder hacerle un juego de té a mi mamá". Sobre su nuevo corte de cabello, Chae Rim explicó: "Siento que una imágen con cabello corto va de acuerdo con la personalidad del personaje que interpreto, que siempre es muy decidida y llena de confianza en si misma. Es por ello, que finalmente me dicidí a cortarme el cabello".
Parte del elenco de "Good Job" lo componen Kim Seung-soo, Kim Jung-hwa, Uhm Ki-joon, Seo Hyo-rim, Lee Da-in y Daniel Choi. "Good Job" será emitido desde el 14 de Marzo por la MBC.
Fuente: www.hanfever.com
Traducción: Korean Wave
Publicado el 17/02/2009 por a20063203
Visto: 631 veces
De esta lista ¿qué k-drama trágico romántico te llegó al corazón?| Resultados de la encuesta |
| Total de votos: 209 |
| Optiones | Votos | % |
| 90 Days, Falling in Love | 0 | 0 |
| A Love to Kill | 6 | 2.9 |
| Escalera al Cielo | 82 | 39.2 |
| I'm Sorry, I Love You | 42 | 20.1 |
| Otoño en mi Corazón | 15 | 7.2 |
| Sad Love Story | 23 | 11 |
| Tree of Heaven | 17 | 8.1 |
| Winter Sonata | 24 | 11.5 |
Publicado el 17/02/2009 por a20063203
Visto: 991 veces
Verano!, ¿cuál consideras el mejor video clip que representa esta estación?| Resultados de la encuesta |
| Total de votos: 53 |
| Optiones | Votos | % |
| UN - "Honeymoon" | 4 | 7.5 |
| Turtles - "Airplane" | 0 | 0 |
| Cool - "Woman of The Beach" | 0 | 0 |
| SM Town - "Summer Vacation" | 4 | 7.5 |
| DBSK - "Hi Ya Ya" | 35 | 66 |
| SM Town - "Hotmail" | 2 | 3.8 |
| Buzz - "The Fantastic Journey" | 0 | 0 |
| Seo Yeon - "In Summer" | 2 | 3.8 |
| Lee Jung-hyun - "Summer Dance" | 0 | 0 |
| Shinhwa - "Eusha! Eusha!" | 4 | 7.5 |
| S.E.S - "Just In Love" | 2 | 3.8 |
El mejor video de verano, según la mayoria de visitantes, es.... "Hi Ya Ya" del grupo Dong Bang Shin Ki!!!
Esta lista ha sido pequeña, por en la música popular coreana hay muchiiisimos videos de verano... esta sólo fue una pequeña guía, igual vendrán más veranos y más canciones por las que votar!
La diferencia es notoria, FELICITACIONES a los chicos de DBSK que obtuvieron el 1er lugar con 35 votos, el 2do lugar fue compartido por UN con "Honeymoon", SM Town con "Summer Vacation" y Shinhwa con "Eusha! Eusha!" (yo vote por Shinhwa oviamente n__n!), el 3er lugar también fue compartido por SM Town con "Hotmail", Seo Yeon con "In Summer" y S.E.S con "Just In Love"... y los videos por los que no votaron :(.. siendo también muy muy buenos!!!: Turtles con "Airplane"... recordando al desaparecido Turtleman, Cool con "Woman of The Beach"... este tema es legendario de todo verano!!!, Buzz con "The Fantastic Journey"... con una onda más rock y divertida!, Lee Jung-hyun con "Summer Dance"... ella es la reina del DANCE!!
Sobre el video ganador... el título completo de la canción es "Hi Ya Ya Summer Day"... el 'hi ya ya' se puede interpretar como una expresión de alegría (alegría de los días de verano) o como una bienvenida al verano :D. Este tema salió para el verano de 2005 y está incluido dentro del single especial "Hi Ya Ya" de los chicos de DBSK. El video fue grabado en la isla Bora Bora (se encuentra en el sudeste asiático), donde los chicos se divirtieron mucho grabando las escenas.
Al inicio del video los 5 integrantes se encuentran en la ciudad, agotados y con mucho calor... poco a poco se van "transportando" a un escenario paradisiaco donde se refrescan y dejan de lado la bulla de la ciudad.
En el video se les puede ver a todos un poco ligeritos de ropa y muy lindos. Hero manejaba muy bien el bote de vela, Xiah conduce una moto de cuatro ruedas (esas para arena!).. apropósito que estaba estrenando su licencia de conducir xD!... el resto de los chicos simplemente se refrescan en la playa y en las habitaciones cerca a la misma. Casi al final del video, hay una escena en que los 5 estan comiendo en la orilla del mar y se bromean entre ellos. Siempre hay acercamientos a los rostros de los chicos... y para finalizar un primer plano al rostro de Hero que en ese entonces lucía cabello largo.
La melodía es fresca, pegajosa y alegre! Muy conveniente para esta temporada ;D... la letra trata sobre el amor de una pareja bajo el sol, cerca al océano, todo durante el verano.
Romanización + Traducción + Video de "Hi Ya Ya Summer Day"
Descarga el tema "Hi Ya Ya Summer Day"
"Hi Ya Ya Summer Day" LIVE
"Hi Ya Ya Summer Day" M/V [Versión en un tren]
Gracias a los visitantes que se dieron tiempo de votar n___nV
Publicado el 17/02/2009 por a20063203
Visto: 2665 veces
Dong Bang Shin Ki - Hi Ya Ya 여름날 (Hi Ya Ya yeoreumnal)/(Hi Ya Ya Día de Verano)
*Click derecho en la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*
Beautiful ocean bright just you and I. In your eyes I can feel heavenly paradise.
don't be afraid of what you feel inside, that's ok you don't have to cry yourself
I'll give you word only one love, you know no one can make one happy as the way you do
baby that's the true love (my love) As always I'm here baby this is our world
***Hermoso y brillante océano, solos tú y yo. En tus ojos puedo sentir un paraíso celestial.
***No tengas miedo de lo que sientes, esta bien no tienes porque sentirte mal
***Te daré una palabra sólo un único amor, lo sabes no hay nadie que me haga feliz de la manera en que tu lo haces
***Baby ese es el verdadero amor (mi amor). Como siempre estoy aquí baby, este es nuestro mundo
Nunbushin teyangare gudewa danduriso (duriso)
jagun benangul mego hamke girul tonayo (tonayo)
***Bajo el brillante sol, solos nostros dos (nosotros dos)
***Con una pequeña bolsa, vámonos juntos (vámonos)
Dallinun chang bakkuron pyolchyojin purun bada (ne gyothe)
ne gyothen onuse jamdun chonsarul dalmun no
***Más allá de la ventana del auto de carreras, el océano azul esta ampliamente abierto (cerca a mi)
***A mi lado, te quedaste dormida como un ángel
[Coro]
Dancing in summer paradise sarange hi ya ya ya~
yorumnal uri chuogul pyongseng ganjighe
pyohyoni sothulgo oseghalji mollado
nol saranghe forever come with me
***Bailando en el paraíso de verano, te amo, hi ya ya ya~
***Siempre guarda nuestros recuerdos de verano
***Tendremos que actuar rápido, asi que puede ser un poco raro
***Te amo, por siempre ven a mi
Hayan begsajang wiro goro onun no (onun no)
nomuna nunbushin mosub baro bol suga obso (gudewa)
***Sobre la blanca arena, caminas junto a mi (junto a mi)
***Tu imágen me ciega, asi que no puedo ver de inmediato (junto a ti)
Shiwonhan baram majumyo danduri gonil ten (see my smile)
gappuge twinun ne maum dullilka gogjongdwe
till the end of time
***Mientras caminamos juntos, siente la brisa (mira mi sonrisa)
***Me preocupa que llegues a escuchar mi corazón correr
***Hasta el final del tiempo
[Repetir Coro]
Shibnyoni jinado i mosub idero
byonhamobshi gude hangsang ne gyothe
issossum jongmal johgesso till the end of time
***Aún si pasan 10 años, tu luces igual
***siempre estarás junto a mi sin haber cambiado
***Espero que así sea, hasta el final del tiempo
Always be happy together saranghe hi ya ya ya~
kuthobshi pyolchyojin hanul uril chugboghe
***Siempre seamos felices juntos, te amo, hi ya ya ya~
***El cielo sin fin nos felicita
[Repetir Coro]
Romanización: Aheeyah.com
Traducción: Korean Wave
*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*
Publicado el 16/02/2009 por a20063203
Visto: 3659 veces
Han Dong-joon - 너를 사랑해 (Neoreul saranghae)/(Te Amo)
*Click derecho en la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*
achimi onun soriye munduk chameso ggaeyo
nae pumane chamdun noyege
woohh wooh woohh
norul saranghae
***Despierto cuando la mañana se acerca a mi
***y tú, dormida en mis brazos
***woohh wooh woohh
***Te amo
[Verso 1]
nae-ga him-gyo-ul ttae-mada nonun hangsang nae-gyote
ttasuhage o-kkael kamssamyo
woohh wooh woohh
norul saranghae
***Cuando estoy luchando en una difícil batalla
***tu me abrazas cálidamente
***woohh wooh woohh
***Te amo
[Verso 2]
yongwonhi uriyege sodulpun ibyorun opso
ttae-ronun sulpume nunmuldo hulli-ji-man
***Nosotros nunca tendremos una despedida desolada
***mientras nosotros podamos llorar por causa de la pena
onjena nowa hamkke sae-ha-yan kkumul kkumyonso
hanuri urirul kalla nuhulttae kkaji
woohh wooh woohh
norul saranghae
***Nosotros siempre compartiremos nuestros sueños
***Aún si el cielo nos llega a apartar
***woohh wooh woohh
***Te amo
[Repetir Verso 1 y Verso 2]
onjena nowa hamkke sae-ha-yan kkumul kkumyonso
hanuri urirul kalla nuhulttae kkaji
woohh wooh woohh
norul saranghae
norul saranghae
***Nosotros siempre compartiremos nuestros sueños
***Aún si el cielo nos llega a apartar
***woohh wooh woohh
***Te amo
***Te amo...
Nota: Esta canción no pertenece al OST oficial del k-drama "Coffee Prince". Esta melodía es interpretada por 'Han-kyul' (Gong Yu) al teléfono después de que 'Eun-chan' (Yoon Eun-hye) se quedó dormida hablando por teléfono con él. Aparece en el Episodio 17.
Romanización: kreah-craze.com
Traducción: Korean Wave
*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*
Publicado el 14/02/2009 por a20063203
Visto: 8929 veces
¡¡¡FELIZ DÍA DE SAN VALENTÍN
FELIZ DÍA BLANCO!!!
Fin K.L. - True Love (Verdadero Amor)
*Click derecho sobre la imágen - abrir nueva ventan - para ver el video*
Cumi ahnirago malhaeyo naega sumeul swigo isseoyo
geoulcheoreom geudae ahneh bichwojin nal boadjyo
***Dime que esto no es un sueño, que estoy respirando ahora
***Como un espejo, me veo a través de ti, veo una luz brillante dentro de ti
Deo ihsangeun sesang sogehseo jaggo nayaghaji ahnahyo
eonjena nae gyeoteh geudaega hamke idneun han
***Desde ahora, en mi vida no seré más débil
***mientras tú estes a mi lado
True Love nae sarangeul True heart nan mideoyo
jinshilhan sarangeul jikyeogayo
***Verdadero Amor mi verdadero amor es un verdadero corazón, confío
***en que sabré proteger nuestro verdadero amor
Naega geudae soneul nochyeodo ahmu geogjeonghaji malhaeyo
uhri hamke georeogago idneungeol ijeodnayo
***Aún si dejo caer tu mano, no te preocupes
***si lo olvidaste, estamos caminando como uno solo
Nareul mideojuneun mameumih naegeneun himih dweoh juneun geol
eonjena nae gyeoteh geudaega hamke idneun han
***Me da fuerzas que tu corazón confía en mi
***mientras tú estes a mi lado
True Love nae sarangeul True Heart nan mideoyo
jinshilhan sarangihraneun geol
***Verdadero Amor mi verdadero amor es un verdadero corazón, confío
***en que sabré proteger nuestro verdadero amor
Sumaneun hwansang sogehseo nun ddeulsu eobsneun nareul
kaewojuneun ahchimeuhro gedaereul gieoghaeyo you're my light...
***Con la suerte siempre dentro de ti,
***si mis ojos se cierran despiértame tú eres mi luz...
True Love nae sarangeul True Heart nan mideoyo
jinshilhan sarangihrangeol (repetir 2 veces)
***Verdadero Amor mi verdadero amor es un verdadero corazón, confío
***en que sabré proteger nuestro verdadero amor
True Love nae sarangeul True Heart nan mideoyo
jinshilhan sarangihraneun geol
***Verdadero Amor mi verdadero amor es un verdadero corazón, confío
***en que sabré proteger nuestro verdadero amor
Romanización: Korean Wave
Traducción: Korean Wave
*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*
Publicado el 12/02/2009 por a20063203
Visto: 4001 veces
Sha La La
*Click derecho sobre la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*
stam tara spomisorwa stamta tara stara pomisorwa stamtamtam
stamisorwa stamisopo miso piseom
yes bi sha lalalala ebi eh so pi drum hipi sha lalalala epi ikkuso ppon
staristapon stara stara powo spalla starapomiso
yes bi sha lalalala ebi i so pi drum hipi sha lalalala ebi i kkusoppon
stari stapon spararas dom dom dom dongdongsa spararaso
Nota: No hay traducción para esta melodía ya que es simplemente una especie de tarareo.
Fuente: www.gugalyrics.com
Correción: Korean Wave
*SI SE COPIA Y SE PUBLICA EL CONTENIDO
DAR LOS CRÉDITOS RESPECTIVOS COMO INDICA EL ARTÍCULO*
Publicado el 11/02/2009 por a20063203
Visto: 5390 veces

No sólo "Boys Before Flowers" de la KBS tiene altos índices de popularidad en Corea, sino también en otras partes del mundo, donde este k-drama se ve a través de Youtube.com al tiempo de Corea.
Pero los videos que se suben a estos sitios web no tienen ninguna autorización de la KBS. KBS y Group Eight han estado trabajando junto a Youtube.com para remover el material audiovisual que por derecho les pertenece.
Asi mismo, KBS y Group Eight tienen todo el derecho de tomar estas medidas pero a su vez están preocupados por las infracciones en los derechos de autor que cometen las personas que suben estos videos. Un representante de la KBS expresó: "Hemos conversado con Youtube para que saquen los videos que infringen los derechos de autor y porque es ilegal. Pero hay un límite para esto. Por cada video que se retira, se subirán 2 -3 videos más en su lugar".
Algunos medios esperan que la copia de estos videos se detenga, incluso algunos de estos videos los subtitulan haciendo un tanto fácil la difusión de la cultura y entretenimiento coreano al resto del mundo.
KBS expresa que existen formas legales de difundir la cultura coreana a otras partes del mundo. A ellos no les preocupa tanto la personas que violan los derechos de autor, sino que estan más preocupados por la imágen que se brinda al mundo de que Corea no se ocupe mucho de estos temas de propiedad más que en el mismo país.
Las 3 televisoras más importantes de Corea, KBS, MBC y SBS están trabajando activamente en remover sus propiedades audiovisuales de sitios web donde se viole el copyright.
Fuente: coolsmurf.wordpress.com
Traducción: Korean Wave
Comentario:
Creo que con "Boys Before Flowers" los fans se han emocionado mucho! Subirlo... y subtitular los videos sin haber comprado los derechos.. y tan pronto!!! creo que ha sido demasiado. Demasiado rápido y perjudicante, porque cuando se quiten los videos, quienes ya comenzaron a ver el drama se quedarán con las ganas de seguir viendo, y no se podrá hasta que oviamente la KBS lo saque en DVD y este apto en las tiendas asiáticas.
Se que comprar los derechos de algún tipo de material audiovisual es costoso (por experiencia!), pero como la misma gente de la KBS dice... hay formas de difundir la cultura de entretenimiento coreano a la legal! Y sin perder el espíritu de difundir cultura.
Y bueno como dije desde el principio... yo quiero ver "Boys Before Flowers" en DVD... ya quiero que salga! ;D
Publicado el 11/02/2009 por a20063203
Visto: 2224 veces

El elenco de actores elegido para la próxima película televisada "Triangle Bell" esta conformado por Ahn Jae-wook, Kang Hye-jung y Lee Soo-kyung. "Triangle Bell" es un proyecto en conjunto entre Corea y Japón.
"Triangle Bell" tendrá como director a Ji Young-soo, que previamente realizó los dramas de la KBS 2 "I Came In Search of a Flower" y "Hello, God", mientras que el guión quedará a cargo del escritor japonés Masaya Ozaki. El argumento de esta película televisada envuelve en el robo de un banco a los 3 protagonistas ocurriendo algunos conflictos y un triángulo amoroso en el transcurso de la historia.
Ahn Jae-wook, que hará del presidente de una una compañía que organiza exhibiciones de arte, será el primer sospechoso del robo. Kang Hye-jung será la investigadora del caso que irá tras él, mientras que Lee Soo-kyung es una viuda que tiene muchas propiedades, incluyendo valiosas piezas de arte.
Las filmaciones comenzarán a mediados de Febrero y "Triangle Bell" saldrá al aire a fines de ese mes a través de la señal de la SBS.
Fuente: www.hanfever.com
Traducción: Korean Wave
Publicado el 10/02/2009 por a20063203
Visto: 21174 veces
En el lenguaje coreano existen 2 tipos de formas de hablar que se diferencian claramente (sin contar el coreano antiguo y de realeza):
Leer más ...
Publicado el 08/02/2009 por a20063203
Visto: 1270 veces
Verano!, ¿cuál consideras el mejor video clip que representa esta estación?| Resultados de la encuesta |
| Total de votos: 53 |
| Optiones | Votos | % |
| UN - "Honeymoon" | 4 | 7.5 |
| Turtles - "Airplane" | 0 | 0 |
| Cool - "Woman of The Beach" | 0 | 0 |
| SM Town - "Summer Vacation" | 4 | 7.5 |
| DBSK - "Hi Ya Ya" | 35 | 66 |
| SM Town - "Hotmail" | 2 | 3.8 |
| Buzz - "The Fantastic Journey" | 0 | 0 |
| Seo Yeon - "In Summer" | 2 | 3.8 |
| Lee Jung-hyun - "Summer Dance" | 0 | 0 |
| Shinhwa - "Eusha! Eusha!" | 4 | 7.5 |
| S.E.S - "Just In Love" | 2 | 3.8 |
Publicado el 08/02/2009 por a20063203
Visto: 2569 veces
Seo Sang-in - 사랑해... 사랑할 수 없을 만큼 (Saranghae... saranghal su eobseul mankeum)/(Te amo... tanto que no puedo amarte)
*Click derecho en la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*
hal mal ri man eun deh... hae ya ha neun deh... chong mal ha go ship eun deh
ni ah peh man seo myon eol eum cho reom goot deo na jo cha doh mam dae roh hal soo eop neun nal ah ni
***Tengo tanto que decirte... necesito decírtelo... de verdad quiero decírtelo pero
***Aún cuando estoy frente a ti me siento como un hielo, sabes que no puedo ser yo mismo?
cham mol rat seo seo... moh reu go sal rat seo
nae ahn neh sa moo chin keu ri oom ee soom eo it seul jool eun
bo go bo go ta shi bwa doh deo mok mal ra boh go ship peo mi chil keot kat teun deh
***De verdad no lo sabía... no supe como he vivido esta vida
***No supe que este anhelo podía ocultarlo dentro de mi, cuando lo noto
***y lo noto más, te extraño demasiado, tanto que creo volverme loco
I wanna love you tell me now
ni ga nae ja ri reul pi chip go keo jyo ga ni gga
neo eui noon bit soom kyol eh doh na eui sal mi deol king heun deul ri ni gga
neo reul sarang ha neun nal... neu ggi ni gga
***Quiero amarte, dímelo ahora
***Porque tomaste mi lugar y te convertiste en parte de mi
***Porque mi vida ha sido agitada por tus ojos y tu respiración
***Porque tu sientes... mi amor por ti
pyon ha na bwa... nae ja shin boh da doh
nae haeng bok boh da doh neo reul deo weon ha go pa ra na bwa
ee jehn neo reul wi hae ra doh nan haeng bok hae ji go ship peo neol ji kil soo it keh
***Tal vez estoy cambiando... en lugar de mi vida
***en lugar de mi felicidad, quiero y espero tenerte
***Ahora para ti, quiero ser feliz y así poder protegerte
I wanna love you tell me now
ni ga nae ja ri reul pi chip go keo jyo ga ni gga
seu chyo ga neun ni hyang gi eh doh na eui sal mi del keong heun deul ri ni gga
neo reul sarang ha ni gga
***Quiero amarte, dímelo ahora
***Porque tomaste mi lugar y te convertiste en parte de mi
***Porque mi vida ha sido agitada por tu aroma cuando pasas frente a mi
***Porque te amor
chal mot dwet neun ji mol ra.... nae shim jang ee teul ryeot neun ji mol rah
keu rae doh na hoo hwe neun ahn hae
neol man na mot kyon di geh him deul go apa doh
sarang hal soo eop seul man keum... sarang hae...
***Tal vez todo esto sea incorrecto.... tal vez mi corazón no este en lo correcto
***pero aún así, no me arrepiento
***Aún si siento dolor y miseria después de encontrarte
***Te amo... tanto que no puedo amarte
it ji ma eon jeh gga ji na... neo eui kyot teh seo neol sarang han chi geum nae moh seub
ee seh sang eh wat teon ee hoo roh ka jang ah reum tap go bit na neun ee yoon
ni ga nal sarang ha gi ddae moon in keol
***Nunca te olvides... de mi amándote siempre a tu lado
***La más hermosas y brillante razón de venir a este mundo
***es que tu también de amas
Romanización: Aheeyah.com
Traducción: Korean Wave
*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*
Publicado el 06/02/2009 por a20063203
Visto: 2792 veces
Kim Ah-jung - 별 (Byeol)/(Estrella)
*Click derecho en la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*
Baramgyeori changeur heundeulgo
naekimanhan jageun naie bangwuiro
ahreundabge byeolbideureul gadeugchaewo juneyo
***El viento golpea las ventanas
***y envuelve mi habitación
***Las estrellas cubren el cielo
Selsueobshi maneun byeoldeureun
jichyeo nareul eorumanjimyeo
naemamsogeh gadeugdameun nunmuldacah juneyo
***Demasiadas brillando resplandecientemente
***Las estrellas calman mi cansancio
***Ellas quitan las lágrimas que se encuentran dentro de mi
manih ahpahajiman nal cocahneunchae
dadogyeo jumyeo jaljara wuirohae juneyo
***No duele tanto, ellas me abrazan fuerte y me cuidan
***me reconfortan diciéndome que descanse
Geodjimodhan mankeum himehgyeowo ahpawado
nunmurih apeul garyeowado
gadji modhal nae sarangapehdo na useulraeyo
***Pensar que estoy cansada hasta donde he llegado
***Pensar que mis lágrimas nublan mi visión
***Sin embargo, sigo sonriendo frente a mi amor inalcanzable
Jamshirado gyeoteh haengboghaedeon gieogdeureul
gaseumsogeh ganjighalkeyo
dununeh sunohajin jeo byeoldeulcheoreom yeongwonhi
***Aún si pienso que nuestros momentos felices fueron cortos
***los atesoro muy dentro de mi corazón,
***como esas innumerables estrellas por siempre
Cumeulcudeud dagaohneyo
yunanhido balgeun naiebyeol hana
nunbushigeh banjjagihmyeo eoggaewuiro naeryeowa
jacu seulpeohajiman son cogjabeunchae nal manjyeojumyeo
taseuhi nal jamssajuneyo
***Mi sueño esta llegando
***Pensar que ni única estrellas está brillando, es inusual
***es muy brillante que te ciega y se coloca en mi hombro
***Paro de estar triste, sostiene mi mano como si me tocara
***y me da un cálido abrazo
Geodjimodhan mankeum himehgyeowo ahpawado
nunmurih apeul garyeowado
gadji modhal nae sarangapehdo na useulraeyo
***Pensar que estoy cansada hasta donde he llegado
***Pensar que mis lágrimas nublan mi visión
***Sin embargo, sigo sonriendo frente a mi amor inalcanzable
Jamshirado gyeoteh haengboghaedeon gieogdeureul
gaseumsogeh ganjighalkeyo
dununeh sunohajin jeo byeoldeulcheoreom.. ah~~
***Aún si pienso que nuestros momentos felices fueron cortos
***los atesoro muy dentro de mi corazón,
***como esas innumerables estrellas
Na ohneurmaneun ahn ureoyo
nunmulih gadeugchawado
jeogi jeo byeoldeulcheoreom na useulraeyo~~wo~~wo
***Sólo por hoy
***no lloraré pensando que mis ojos se llenarán de lágrimas
***Quiero reír como aquellas estrellas
Haengboghaedeon gieog modu gaseumeh ganjighalkeyo
dununeh sunohajin jeo byeoldeulcheoreom
yeongwonhi~~~~~~
***Oh~ Quiero apreciar todos mis momentos felices en lo profundo de mi corazón
***como esas innumerables estrellas
***Por siempre
Romanización: Korean Wave
Traducción: Korean Wave
*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*
Publicado el 03/02/2009 por a20063203
Visto: 2374 veces

M.NET ha sacado la lista de los "Super 100 idolos" musicales, donde se incluyen artistas antiguos como nuevos, muchos de ellos grandes nombres del kpop
A continuación, la lista oficial:
M.NET Super 100 Idols:
1 - Big bang, G-Dragon (Kwon Ji-yong)
2 - Wonder Girls, So-hee
3 - DBSK, Xiah Jun-su
4 - Big Bang, T.O.P
5 - DBSK, U-Know Yun-ho
6 - SS501, Kim Hyun-joong
7 - Fin.K.L, Lee Hyo-ri
8 - SNSD, Tae-yeon
9 - H.O.T, Jang Woo-hyuk
10 - DBSK, Micky Yoo-chun
11 - Big Bang, Daesung
12 - SES, Eugene
13 - Shinhwa, Eric
14 - Wonder Girls, Sun-ye
15 - Big Bang, Taeyang
16 - DBSK, Hero Jae-joong
17 - 2PM, Nickhun
18 - Fin.K.L, Sung Yu-ri
19 - Shinee, Tae-min
20 - Super Junior, Eun-hyuk
21 - 2AM, Jokwon
22 - SNSD, Yoo-na
23 - G.O.D, Yoon Gye-sang
24 - FT Island, Lee Hong-ki
25 - Sechs Kies, Eun Ji-won
26 - DBSK, Max Chang-min
27 - H.O.T., Kang Ta
28 - Wonder Girls, Sun-mi
29 - SHINee Min-ho
30 - KARA, Han Seun-gyeon
31 - Bigbang, Seung-ri
32 - Super Junior, Hee-chul
33 - H.O.T., Tony An
34 - Shinhwa, Andy
35 - Se7en
36 - 2PM, Chansung
37 - Super Junior, Shin-dong
38 - SS501, Kim Kyu-jong
39 - Wonder Girls, Yoo-bin
40 - SNSD, Tiffany
41 - SHINee, Onew
42 - Super Junior, Kang In
43 - Wonder Girls, Ye-eun
44 - F.T.Island, Choi Jong-hun
45 - Sugar, Ayumi
46 - Shinhwa, Kim Dong-wan
47 - Buzz, Min Kyung-hoon
48 - CSJH, Stephanie
49 - Super Junior, Si-won
50 - Sechs Kies, Go Ji-Yong
51 - Rain (Jung Ji-hoon)
52 - S.E.S, Bada
53 - 2PM, TaecYeon
54 - KARA, Goo HaRa
55 - Super Junior, Sung-min
56 - SS501, Kim Hyung-joon
57 - 1TYM, Danny
58 - Super Junior Ee-teuk
59 - SHINee, Jong-hyun
60 - G.O.D, Son Ho-young
61 - SNSD, Seo-hyun
62 - Shinhwa, Jun Jin
63 - H.O.T., Moon Hee-jun
64 - Shinhwa, Shin Hye-sung
65 - Click B, Oh, Jong-hyeok
66 - SNSD, Yuri
67 - Super Junior, Hang-yeong
68 - Sechs Kies, Jang Su-won
69 - CSJH, Dana
70 - Super Junior, Ki-beom
71 - FIN.K.L, Lee Jin
72 - Taesaja, Park Jun-sook
73 - NRG, Moon Seong-hun
74 - Baby Vox, Kan Mi-yeon
75 - Click B, Kim Sang-hyuk
76 - SS501, Heo Young-saeng
77 - FIN.K.L, Ok Ju-hyeon
78 - G.O.D, Denian
79 - Ttma, Soy
80 - 2PM, Jaebeom
81 - SHINee, KEY
82 - Sugar, Park Su-jin
83 - NRG, No Yu-min
84 - 1TYM, Oh Jin-hwan
85 - SNSD, Jessica
86 - Shinhwa, Lee Min-woo
87 - F.T.Island, Choi Min-hwan
88 - Click B, Yoo Ho-sook
89 - Super Junior, Dong-hae
90 - Baby Vox, Shim Eun-jin
91 - Buzz, Son Sung-hee
92 - Supernova ,Geonil
93 - Taesaja, Kim Hyung-jun
94 - SNSD, Soo-young
95 - Choi Chang-min
96 - Milk, Seo Hyun-jin
97 - Battle, Hwichan
98 - The TRAX, Jay Kim
99 - Sechs Kies, Kang Aung-hoon
100 - Baby Vox, Yoon Eun-hye
Fuente: Allkpop.com
Traducción: Korean Wave
Comentario:
Felicitaciones a G-Dragon de Big Bang!!!
La verdad que esta lista muestra a grandes del kpop, aunque de seguro faltarán muchos más, pero creo que si han incluido a los que en cada tiempo han ganado mucha popularidad y han aportado a que el kpop crezca más!. Integrantes de grupos antiguos como Taesaja, TTMA, NRG, Fin K.L., Baby V.O.X, H.O.T, Shinhwa... entre otros, junto a la nueva generación del kpop como DBSK, SNSD, Wonder Girls, Big Bang, 2PM, SS501...
Una lista para recordar!!!
Publicado el 03/02/2009 por a20063203
Visto: 4005 veces
Artistas como Rain, DBSK, Big Bang, Girls’ Generation y Wonder Girls unirán fuerzas para promover la globalización de la música coreana. El ministro Yoo (Ministerio de Cultura y Turismo) ha elegido a estos 5 representantes con el fin de brindar orgullo a Corea.
El plan exacto será revelado el 4 de Febrero en las instalaciones de la compañía SM Entertainment.
El ministro Yoo dijo:
“Aquellos que trabajen en la industria musical se juntarán con el gobierno, para estimular la globalización de la música coreana”.
Fuente: Allkpop.com
Traducción: Korean Wave
Publicado el 03/02/2009 por a20063203
Visto: 5093 veces
La actriz Kim Sun-ah, que hace 6 meses actuó en el drama de la MBC, “When It’s At Night”, trabajará muy pronto junto al actor Ryu Shi-won en el nuevo drama de la SBS “City Hall”.
“City Hall“, se estrenará en Abril de 2009. El guión quedó a cargo de Kim Eun-sook mientras que la dirección la tomó Shin Woo-chul. Kim Sun-ah tendrá el papel de una civil de bajo rango que tratará de escalar al más alto cargo de la alcaldía de la ciudad.
Los directivos de la SBS anunciaron: “Basicamente, Kim Sun-ah actuará en el drama. Sólo falta finalizar algunos detalles del contrato”.
Ryu Shi-won tendrá el papel del hijo de una madre soltera. Su personaje pasará los exámenes administrativos y legales con la ambición de convertirse en el presidente de Corea del Sur.
“City Hall” es la cuarta colaboración entre le escritor Kim y el director Shin, que anteriormente han hecho los dramas “Lovers in Paris”, “Lovers in Prague” y “On Air”. “City Hall” reemplazará el drama “Cain And Abel” cuando llegue a su final.
Fuente: www.hanfever.com
Traducción: Korean Wave
Publicado el 02/02/2009 por a20063203
Visto: 6439 veces
Lee Bo-ram - 처음 그 자리에 (Cheoeum geu jarieh)/(En el punto inicial)
*Click derecho en la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*
geudae jeeguhm nehgahsoom-eh doohluhwah sahrang-uhl mal hago eejyo
kkoom-ee ahneegee-ruhl nah-neun gee-doh-haebwah-yo
***Ven ahora a mi corazón, me estas confesando tu amor
***Ruego que esto no sea un sueño
neh maum-ee jjakoo geudaerahn sarahm noh-jee-malrago hahneh-yo
yohkshi-meul neh-rah-myuh bah-boh-kahteun mahl-eul hahneh-yo
***Mi corazón me dice que no debo dejarte ir
***y que debo ser más codiciosa, esta diciendo cosas tontas
ooh-yun-hee dahgah-ohn geudae sahrang-ee whenjee nah-suhl-jee ahnhah-jyo
hajeemahn yahksohk-dwen inn-yun-ee gee-eh sahrahng-ee dehl joohl mohl-raht-jyo
***Tu amor que vino accidentalmente, no del todo extraño
***Pero no creí que nuestro destino sería el amor
johkoom hoo-myun geudae boh-neh-yah hahl-tendeh geuruhl jahshinee uhp-jyo.
nah hoh-llo ee-don't geu-jahree-ruhl chajah ee-jeh doh-ah gahl poon-indae
***Quizá después, tenga que dejarte ir, pero no tengo la confianza para hacerlo
***Encontraste el lugar en el que estaba sola. Ahora te irás de regreso
dang-yun-han ill-in-dae wheh mahm-ee ah-poo-jyo
geu-dae wuhn-ha-dtun sahrang-eul cha-ja eejae dohlahkal bboon-in-deh
***Supe que esto iba a pasar, pero por qué mi corazón duele
***Ahora te irás de regreso al lugar en el que encontraste el amor que querías
haengbok-han geudae-ruhl oosoo-myuh boh-neh-yah hahl-ten-dae
***Necesito enviarte una sonrisa, como una persona feliz
neh noon-eul boh-myuh sarang-eul mahl-hah-jyo soo-chyuh-gahn sahrang-ee-jee-mahn
***Me hablabas de amor cuando me mirabas, pero claramente pasa por un pequeño amor
ee soon-gan nah-neun nuh-moo haengbok-hae-yo mahchi koom-eul koon gutd-chuhrum
ee-jaeh-yah ahlrahsuhyo chuhoom-bootuh oo-rihn sahrang-hae-suh-dahneun guhl
***Soy tan feliz ahora, es como si soñara dentro de un sueño
***Ahora sabes que desde el principio estuvimos enamorados
nah hoh-llo ee-don't geu-jahree-ruhl chahjah ee-jeh dohl-ah-gal bboon-een deh
dangyun-hahn ill-iin deh whe mahm-ee ah-poo-jyo
***Encontraste el lugar en el que estaba sola. Ahora te irás de regreso
***Supe que esto iba a pasar, pero por qué mi corazón duele
geudae wuhn-hah-dtun sahrang-eul chaja ee-jae dohrah gal bbon-eendeh
haengbok-han geudae-reul ooh-soo-myuh bohnehyah haltendae
***Ahora te irás de regreso al lugar en el que encontraste el amor que querías
***Necesito enviarte una sonrisa, como una persona feliz
Neh-geh sarang-eul joomyun ahndeh-na-yo, geu-dae jungmal ahndae-nayo.
ee-jeh-nun geudae-reul ee-toh-rohk sarahng-ha-neun-deh
***No puedes darme tu amor, de verdad no es posible?
***Pero ahora, te amo demasiado
Nota: Esta canción es también conocida por el título "그대 지금" (Geudae jigeum)/(Ven Ahora) e interpretada por Lim Jung-hee, pero bajo este nombre no se encuentra en el OST oficial de "Full House".
Romanización: asianfanatics.net
Traducción: Korean Wave
*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*
Publicado el 01/02/2009 por a20063203
Visto: 44690 veces
Muchos de los visitantes del blog preguntan donde hay restaurantes coreanos en Perú, o si alguna señal de cable tiene algún canal coreano, o donde se realizan algunos espectaculos de cultura coreana... entre otras expresiones culturales de Corea del Sur en el Perú.
Aquí una lista de lugares referidos a Corea del Sur, en el Perú:
Embajada de la República de Corea
Dirección: Av. Principal 190 piso 7 Sta. Catalina, LA VICTORIA - Lima
Teléfono: 4760815
Facebook: http://www.facebook.com/koreanembassy
Restaurantes Coreanos:
1. "Restaurante Coreano Koryo"
Dirección: Avenida La Paz 685, MIRAFLORES - Lima
Teléfonos: (1) 444-2890, (1) 444-3995, (1) 242-6757
2. "Restaurante Coreano No Da Ji"
Dirección: Av. Aviación 3257, SAN BORJA - Lima
Teléfonos: (51) 476-0093
3. "Restaurante Coreano Arirang Cho"
Dirección: Av. Salaverry 3261, Urb. Country Club, SAN ISIDRO - Lima
Teléfono: 264-1069
4. "Restaurante Su Ah Rang"
[Tratando de recordar!]
5. "Restaurante Chinni Chinni" (info gracias a Jhonny Carrion^^)
Dirección: Av. San Borja Sur #279, SAN BORJA - Lima
Teléfonos: 624-9254, 995800580
6. "Restaurante Han Kook Kwan" (info gracias a Gerónimo de Souza^^)
Dirección: Av. San Luis #2256, SAN BORJA - Lima
Canales de TV Coreana:
1. KBS World
Señal de cable: Claro TV Perú
Página web: http://www.claro.com.pe/
Señal de cable: Cable Perú
Canal: 70
Página web: http://www.cablevideoperu.com/
2. Arirang TV
Señal de cable: Claro TV Perú
Página web: http://www.claro.com.pe/
Señal de cable: Cable Star Arequipa
Canal: 67
Página web: http://www.star.com.pe/index.html
Tienda de Insumos Alimenticios Coreanos:
1. ASSI MARKET
Referencia: Junto al restaurante coreano "No Da Ji", en San Borja
Idioma Coreano:
1. Seminarios de Lengua Coreana
Lugar: Pontificia Universidad Católica del Perú - Centro de Estudios Orientales
2do. piso Dpto. de Humanidades (campus universitario)
Dirección: Av. Universitaria No. 1801, SAN MIGUEL - Lima
Teléfono: 626-2000 anexos 4405
Página web: www.pucp.edu.pe/ceo
2. Centro de Idioma Coreano
Dirección: Av. Aviacion 2546, Oficina 201, SAN BORJA - Lima
Teléfonos: (01) 691-2310, (01) 368-5588, (01) 368-1603
Página web: www.loveperu.org
Ropa Coreana:
1. Seoul Fashion Style
Lugar: Jr. Gamarra , LA VICTORIA - Lima
Venden: ropa coreana para señoras
Estas son algunas referencias, por el momento! Cabe nombrar también, la realización anual de la Jornada Cultural de Corea en la Universidad Católica, donde se exponen diferentes aspectos de Cultura Coreana y vínculos económicos y políticos que se vienen dando entre Perú y Corea del Sur. Se proyectan películas, hay degustación de platillos coreanos, conferencias.
Durante el 2008, los invitados a las proyecciones Korean Wave, organizado por el Grupo Korean Wave de la Universidad Católica, ingresaron exclusivamente a la Jornada Cultural de Corea. Proximamente el Grupo Korean Wave estará organizando más proyectos de intercambio cultural Corea-Perú.
En Perú, también se dan espectáculos exclusivos de Cultura Coreana, como danzas, música tradicional, películas. Espectáculos de danzas y música coreana, se han venido dando en el 2004 y 2008 en la Universidad de Lima:
Resúmen "Mil Años de Tradición, Música y Danza Coreanas"
El Grupo Korean Wave, con el apoyo del Centro de Estudios Orientales de la Universidad Católica, en el 2008, tuvo el agrado y privilegio de disfrutar del "Festival de Cine Coreano" realizado en el Cinemark del Jockey Plaza. Películas como "El Rey y el Payaso", "Mi Madre la Sirena", entre otras fueron proyectadas.
Los espéctaculos coreanos organizados por la Embajada de Corea en Perú, serán debidamente anunciados en el Blog Korean Wave, como se ha venido haciendo :D
Espero que esta guía, les sea útil!
Cecilia
Administradora - Coordinadora
Blog Korean Wave - Grupo Korean Wave